首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20038篇
  免费   278篇
  国内免费   135篇
教育   14910篇
科学研究   1176篇
各国文化   152篇
体育   1636篇
综合类   1512篇
文化理论   116篇
信息传播   949篇
  2024年   7篇
  2023年   30篇
  2022年   126篇
  2021年   327篇
  2020年   414篇
  2019年   293篇
  2018年   195篇
  2017年   251篇
  2016年   272篇
  2015年   654篇
  2014年   1652篇
  2013年   1670篇
  2012年   1931篇
  2011年   1906篇
  2010年   1522篇
  2009年   1216篇
  2008年   1343篇
  2007年   1488篇
  2006年   1282篇
  2005年   971篇
  2004年   825篇
  2003年   689篇
  2002年   568篇
  2001年   419篇
  2000年   234篇
  1999年   68篇
  1998年   27篇
  1997年   24篇
  1996年   20篇
  1995年   11篇
  1994年   4篇
  1993年   4篇
  1992年   1篇
  1990年   3篇
  1989年   2篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
91.
称谓语使用最频繁的用语之一,对它的了解和把握是恰当使用语言进行交际的重要因素,在跨化交际中更需要掌握不同语言中称谓语所体现的化差异,才能成功地进行交际。  相似文献   
92.
Based on a nation-wide survey of higher education graduates, this paper analyzes the impact of family background, using paternal occupation and education as indicators, on their scores in the National College Entrance Examination, the level and type of higher education institutions they attend, their employment after graduation, and the income they receive from their first job. It has been found that there are wide disparities among students with different family backgrounds in both access to higher education and their potential employment in China nowadays. This paper also studies how those influences happen. __________ Translated from Peking University Education Review, 2005 July (3)  相似文献   
93.
教师“身份”的制度与文化根源及当下危机   总被引:11,自引:0,他引:11  
从历史的角度考察,中国教师的传统身份是制度型构起来的,正是通过制度的型构,才逐渐形成民间尊师重教的习俗和传统。由于教育制度的变迁,目前教师传统身份正遭遇严峻的危机,甚至民间日常生活中的尊师习俗和传统也面临着“去根化”的危险。  相似文献   
94.
重言管窥     
重言源远流长,应用广泛普遍。它结构独特,灵活多样;它短小凝炼,鲜明生动,往往起到画龙点睛的作用。通过重言来构词或构形,是汉语悠久的历史传统,也是具有鲜明民族特色的语汇、语法现象。在文学创作中,重言运用一直被当作主要的语言表现手法之一。重言的意义不仅表现在语言、文学上,而且渗进更广泛、深刻而根本的中国“社会传统”和“心理习惯”之中。它成为一种文化现象,对中国语言及文学、文化的历史、现实与未来产生重要的影响。  相似文献   
95.
文章以语言与文化的关系为理论基础,以人称代词和个人主义以及集体主义文化之间的关系为切入点,深入分析了集体主义文化对英语作文的潜意识影响在人称代词方面的表现以及基本认知模式,认为在英语作文教学中不仅要注意语篇、句法和修辞等方面的训练,更要注意英汉文化的区别以及学生的跨文化写作互动意识,尽量避免汉语文化在英语写作中的文化迁移现象。  相似文献   
96.
语言是文化的一部分,不能独立于文化而存在。由于不同的民族有着不同的社会文化背景,因此,学习一种语言必须了解这种语言所承载的文化。英语教学中必须注重对学生进行文化渗透,首先,应充分利用现有教材,立足课堂,进行文化渗透,其次,要不断开拓第2课堂,加强文化渗透。  相似文献   
97.
诗歌属于文学体裁的一个分支,讲求音韵、形式和意境,因此很难被成功地传译到另一种语言中去。文化翻译观的领军人之一巴斯奈特(Susan Bassnet)认为诗歌翻译是种子移植,其实质就是一种文化基因转换,即:将原语主要特征的文化基因片在译入语中重组并符合译入语的表达规范。以古诗《游东田》及许渊冲的英译本为例,从音韵美、结构美和意境美三方面来分析译文中文化转基因的成功体现。  相似文献   
98.
This paper considers the use of evidence for government decision-making using ethnographically informed data from the lived experiences of those involved in British cultural policy. It does this in order to engage and extend work that has sought to defend bureaucratic forms of activity. The paper offers an empirical case study of how the civil servants’ ethic of office [DuGay, P. (2008) ‘Max weber and the moral economy of office’, Journal of Cultural Economy, vol. 1, no. 2, pp. 129–144] is reinforced by the identity of the social scientist. The use of social science in policy advice is a moment where the bureaucrats are able to distance themselves from political decision-making, thus reasserting an important aspect of civil service practice and identity. However, as the latter part of the article illustrates, the dynamics of cultural policy-making, in particular the use of economics, situate the role of social science as paradoxical. It is both supportive and corrosive of the bureaucratic ethic. This paradox is the basis for a critical perspective on the ethic of office as deployed in contemporary government.  相似文献   
99.
[目的/意义]随着大数据的发展,数据科学已经成为新的研究领域。厘清国外数据科学的发展与研究现状,可为我国今后的研究提供参考与借鉴。[方法/过程]利用Web of Science核心合集数据库对国外有关数据科学的文献进行检索,并对作者、研究方向等外部特征与关键词、主题等内容特征做计量分析;在此基础上,通过逐篇阅读与归类,从数据科学的内涵界定与应用方向两大方面进行综合分析。[结果/结论]最后,结合现有研究面临的问题与解决的方法,对数据科学的未来进行展望。  相似文献   
100.
李家村与龙岗等仰韶文化遗存的分布表明 ,汉水流域是华夏文明的重要发祥地之一。对建都秦岭以北关中平原的周秦汉唐等王朝来说 ,汉水流域一直是第一政治后方 ,起着重要的政治缓冲和后院屏障作用 ;汉水流域历史上曾几度辉煌又几度衰落 ,代表着内陆腹地区域发展的一个典型 ;而作为沟通与中原、中南与西部的交通大动脉 ,又与中国的西部的开发具有重要意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号