首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   15655篇
  免费   165篇
  国内免费   82篇
教育   12304篇
科学研究   686篇
各国文化   141篇
体育   847篇
综合类   1096篇
文化理论   116篇
信息传播   712篇
  2024年   5篇
  2023年   22篇
  2022年   96篇
  2021年   212篇
  2020年   274篇
  2019年   207篇
  2018年   155篇
  2017年   198篇
  2016年   188篇
  2015年   501篇
  2014年   1268篇
  2013年   1294篇
  2012年   1488篇
  2011年   1410篇
  2010年   1139篇
  2009年   913篇
  2008年   1038篇
  2007年   1198篇
  2006年   1070篇
  2005年   778篇
  2004年   694篇
  2003年   601篇
  2002年   502篇
  2001年   352篇
  2000年   189篇
  1999年   48篇
  1998年   16篇
  1997年   19篇
  1996年   12篇
  1995年   8篇
  1994年   2篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
951.
张春艳 《科教文汇》2011,(8):203-204
我国的少儿图书出版经过几十年的发展,呈现出繁荣昌盛的发展势头.无论是出书品种还是出书规模,都堪称世界少儿图书出版大国。然而,在一派繁荣之下,也暗藏着发展的瓶颈.如果不好好重视加以解决.将会影响我国少儿图书出版的良性发展。本文就我国少儿图书出版面临的瓶颈和原因进行了深入的分析.并提出了相应的解决办法。  相似文献   
952.
王瑞娇 《科教文汇》2011,(17):185-185,188
导入为课堂教学做准备,是课堂教学的重要环节,好的导入能激发学生学习英语的兴趣。本文从课堂文化导入的重要性出发,结合《实用综合教程2》具体讨论课堂文化导入在《实用综合教程2》中的应用及应遵循的原则。  相似文献   
953.
唐春梅 《科教文汇》2011,(16):122-124
本文主要讨论了中国数字的文化内涵,如象征吉凶等;中国数字的特殊用法,如数字用着动词、表顺序以及表倍数等。并以《孙子兵法》中数字的使用为例,对比了罗志野、袁士槟两人对《孙子兵法》中数字的不同处理,从而得出对数字进行英译的一般原则。  相似文献   
954.
张宏 《科教文汇》2011,(20):153-154
文化既是语言学习的重要内容也是语言学习的重要手段,语言教学的实质就是文化教学。文化教学可以满足学生的好奇心.激发学生学习英语兴趣,提高学习成绩。我们可以在常规课堂环节渗透、充分挖掘教材、利用现代传媒技术以及开设选修课的方式进行文化教学。  相似文献   
955.
俞小丽 《科教文汇》2011,(21):25-25,62
在同一校园文化中,不同的班级间存在着一定的文化差异。这种差异,不但体现了不同班级间的个性特征,更反映了各班级间发展水平的差异。因此,加强班级文化建设,努力营造积极向上的班级文化,已成为提高班级管理水平和促进学生发展的一个重要举措。本文从认识班级文化建设的德育功能入手,介绍了在班级文化建设中渗透德育的方法。  相似文献   
956.
张海燕  杨连亮 《科教文汇》2011,(21):195-196
本文介绍了滦南县非物质文化遗产的现状及保护,并分析新形势下如何进行非遗保护。  相似文献   
957.
吴媛威 《科教文汇》2011,(23):145-145,187
新媒体的出现带来了新的语言形式。网络语言的特点就是大量英语借词杂糅其中。本文从英语外来词汉化的相关理论入手,结合网络词语的特点,通过分析网络语言中英语借词构成方式与使用现状,探讨汉民族的文化心理。  相似文献   
958.
张龄中 《科教文汇》2011,(26):76-76,104
我国对外汉语教学已经进入了一个新的时期,随着我国的国际地位提升,对外汉语教学任务日趋严重,传统的教学方式已经不能满足现有的需求,传播中国文化已经成为对外汉语教学中的重点。本文就在此基础上对对外汉语教学中传播中国文化的原则以及笔者本身的做法进行简单的叙述。  相似文献   
959.
彭志瑛 《科教文汇》2011,(35):122-124
字幕翻译是一种特殊的语码转换类型,具有语言浓缩和对白性格化的特点。字幕翻译中,文化预设表现为电影对白与文化现实之间的关联,有效解读源语对白的文化预设是成功字幕翻译的前提。当源语和目的语共有某种文化预设,译者采用"形意对应"的编码方式,以保持源语对白的异域特色;当两种语言不共享某种文化预设时,译者采用打破重组,创意缩合的编码方式,如明示与阐释、替换与重构、增补与删减等翻译策略。  相似文献   
960.
The present study examined changes in multicultural, Muslim and acculturation attitudes in the Dutch military. In 2008 and 2006 two large quantitative surveys were conducted within the Dutch military. The results of the survey in 2006 showed a slightly negative attitude of Dutch Defense employees towards multiculturalism and a strong preference for assimilation in the public context. Interestingly, in 2008 attitudes towards Multiculturalism had become more positive as compared to 2006. Although in 2008 a higher rate of employees preferred the integration strategy, the majority still favored migrants to adopt an assimilation strategy.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号