首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   307篇
  免费   1篇
  国内免费   1篇
教育   285篇
科学研究   9篇
体育   1篇
综合类   12篇
信息传播   2篇
  2021年   3篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   1篇
  2016年   1篇
  2015年   8篇
  2014年   22篇
  2013年   24篇
  2012年   31篇
  2011年   30篇
  2010年   21篇
  2009年   25篇
  2008年   24篇
  2007年   15篇
  2006年   18篇
  2005年   13篇
  2004年   15篇
  2003年   17篇
  2002年   17篇
  2001年   12篇
  2000年   7篇
  1999年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有309条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
本文用混沌学的分形理论分析了英语不规则动词的演变,认为英语不规则动词的演变和英语发展的整体趋势存在自相似性。  相似文献   
32.
英语名转动词产生的动因探微   总被引:2,自引:0,他引:2  
名转动词的使用在英语中十分常见,值得研究。从语言的经济原则、修辞需要、名词和动词之间的密切联系以及词汇空缺的填补这四个方面对英语名转动词产生的动因进行探讨很有必要。  相似文献   
33.
英语动词有四种基本的事件类型(即状态、动作、结果和完成)和四种演变的事件类型(即演变的状态,演变的动作,演变的结果和演变的完成)。而汉语动词只有两种基本的事件类型(即状态和动作),它的结果动词和完成动词则是从这两种基本的动词类型演变而来的,我们在进行英汉语写作与翻译时要注意这种区别。  相似文献   
34.
研究新动词是“急所、必为”的,必须提高计算机自行识别新动词的处理能力。论文以新编《现代汉语词典》第五版为工程词表,以所选语料为研究对象。首先用HNC语料标注编辑器的分词系统对所选语料进行分词,然后采用对比分析法,从HNC概念的组合结构及特征语义块的构成结构等角度,考察其中的新“双字”动词,剖析这些新“汉字”动词的构词理据及其对语义块构成、句类分析的重要作用,得出新“汉字”动词形式上有EQ十EH、Eu十E、EO+E、E+hv、E+hvv等类型,并初步认为HNC概念的逻辑组合型构成新“双字”动词的可能性较大。论文囿于所选语料,只是考察了上述几种新“双字”动词类型,至于HNC概念组合的八种结构是否都可能形成动词新词,每一类具体是什么情况,还需要做更深入的考察。  相似文献   
35.
邵东方言属于老湘语,其体貌表达与普通话有同有异。按照语法形式、语法意义的差别,把邵东方言的体分为八种,把邵东方言的貌分为四种,并详细描写了各种体貌的标记和分布状况。  相似文献   
36.
文章从语义分析入手,对英汉客观致使动词进行对比研究.通过大量的语料对比和分析发现,英汉客观致使动词在语义特征上有较大共性,但由于英汉语言类型的差异以及概念化方式的不同,在动词的具体表现形式和微观的句法表达上,英汉语言有着各自的表达特点,存在较大差异.  相似文献   
37.
汉语是动词占优势的语言,英语是名词占优势的语言。汉英翻译的过程实际上是个由动态向静态转换的过程,这一点在动词的翻译处理上反映得最明显。谊文獭取《红楼梦》中有代表性的一个段落,研究了其中每个动词的英译情况,进行了统计分析,并由此得出了若干有意义的观察结果一汉英翻译中一半的动词仍译为动词;接近五分之一的动词译为非谓语动词;略去不译的接近十分之一;译为名词的也接近十分之一;还有少量的动词译为英语介词、连词、形容词甚至副词。  相似文献   
38.
Through English and Chinese Modals with adverbs.Centinuous modal verbs such as a comparatire analysis between the two languages inspection Modals different grammatleal function comparison.  相似文献   
39.
张元元 《双语学习》2007,(10M):174-176
英语短语动词向来是中国学生学习英语时较为头疼的一个话题。Liao和Fukuya于2004年专门就中国学生使用短语动词做了相关研究,发现中国英语学习者经常回避使用短语动词,并且挖掘了回避原因。本文将对此研究进行介绍和评论,希望给短语动词的教与学带来一定的启示。  相似文献   
40.
在前人研究的基础上将“主动形式被动意义”的研究引向深入。章描述了英语中与之有关的常见句型并将之分类;讨论了这些句型中所包含的动词的共性特征——非宾格动词;并分析其内在的认知原理——EICM 中涉及自发动作,表达中动语态,其中的关联是自然关联:语言的形式与意义密不可分。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号