排序方式: 共有202条查询结果,搜索用时 31 毫秒
181.
182.
Rudy Dunlap 《International journal of qualitative studies in education》2013,26(1):118-137
The study applies situated learning and communities of practice concepts to an ethnographic study of volunteer farm work. In contrast to a traditional conceptualization of education for leisure, participation in farm work activities is understood as a form of education taking place in a leisure context. Analysis reveals that participation in volunteer farm labor may also be understood as participation in a craft-based community of practice. The Farm’s community of practice exhibits the use of embodied knowledge, intimate communication, a dialectic of innovation and preservation, and a hierarchical social structure. Differences between employment and leisure-based communities of practices are explored. Situated learning and communities of practice conceptualizations promise to expand both the analysis and practice of leisure education, thereby expanding its relevance in contemporary society. 相似文献
183.
文章主要是结合工程实际,介绍了钢筋滚轧直螺纹连接施工、工艺流程、施工控制要点及质量保证措施等,取得了良好的效果。 相似文献
184.
作为重庆市非物质文化遗产的梁平民间蓝印花布,曾是深受民众喜爱的民间艺术的一朵奇葩,有过辉煌的历史。但随着工业化时代的来临,机印花布逐渐取代了手工制作的蓝印花布,梁平蓝印花布也逐步淡出了人们的视线。梁平蓝印花布的表现形式、造型原则、审美意蕴对于弘扬重庆本土文化,探究文化观念、美学观念及民俗观念都有重要意义.也为今天的设计和艺术创造提供了广博的新世界。因此,对其工艺的恢复、研究和开发显得尤为重要。 相似文献
185.
脱水山药片是近年来出现的有一定药用价值的方便食品,能较好保持新鲜山药特有的营养成分,其色泽自然风味好、工艺简便、市场前景看好。 相似文献
186.
瞿天凤 《南宁职业技术学院学报》2010,15(5):15-18
石林彝族撒尼人刺绣的颜色有着其特有的基调,其基调的颜色透视和蕴涵了彝族撒尼人的等级观念、价值取向和心理文化特点、婚姻状况和社会地位以及撒尼人的黑白宇宙观和阴阳哲学观念。 相似文献
187.
布爱英 《河南科技学院学报》2010,(9):91-93
陶艺是一种传统文化,也是一种年轻而又古老的艺术。文章首先从陶艺的起源和发展谈起,使我们初步了解了这种文化;接着从材料、工艺、造型和装饰(纹样、釉色)以及设计思想来体现陶艺的独特之美;最后谈到它在现代生活中的应用,从而呼吁人们去重视传统文化。 相似文献
188.
基于博物馆和文化产业均为“保护和传承文化遗产的目的”,阐释文化产业应立足于文化,然后才是文化的产业化、商品化的观点,提出正确处理好“人与物的辩证关系”的措施,并以河北省博物馆和武强年画博物馆为例,阐述历史(或文物)博物馆和民俗博物馆两种不同类型博物馆的发展策略,构想出集“展示、表演、互动、自选、服务”多位一体的“文化超市”产业模式。 相似文献
189.
试论苗族刺绣图案中的文化象征蕴意 总被引:1,自引:0,他引:1
刺绣是中华民族文化中一种重要艺术形式,苗族刺绣蕴涵着丰富的文化内涵,反映了苗族的历史、民族性格、民族意识、审美倾向等一系列的文化信息,体现了苗族的真情实感。 相似文献
190.
翟红梅 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2000,28(2):264-267
翻译是两种语言间的转换艺术、技巧、和科学的三结晶.转换手段是翻译艺术中的重要技巧之一.从词义的引申、抽象概念与具体含义的引申、概念大小的引申、修辞的引申、典故的引申、句义的引申六个方面探讨英汉翻译中引申译法的功能与作用. 相似文献