排序方式: 共有170条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
田尚刚 《唐山师范学院学报》2001,23(3):54-56
强化教师思想政治工作的主导功能是教师职业道德的基本要求,高校应建立一支专兼职结合的辅导员队伍,大力实施思想政治工作的“名师工程”,积极创造良好的环境,从而实现教师在思想政治工作中的示范价值。 相似文献
12.
13.
本论文首先论证了政治老师人格示范作用的重要性,然后阐述了政治老师怎样做到示范作用。要做到不断加强自身修养,提高教学水平,在课堂内外以其崇高的人格魅力感召学生,要尊重、热爱、理解学生,与学生建立深厚的情感。同时,不要单靠口头说教,或仅是靠大棒来维持教师的尊严。 相似文献
14.
美国20世纪著名诗人翻译家维特·宾纳翻译的《玉山诗集》是《唐诗三百首》在英语世界的第一部英译单行本。宾纳在“散体”译诗思想的指导下,以独特的方式传译了唐诗的情感、语言风格和音乐性。宾纳创作的诗歌折射出他丰富的唐诗翻译体验,显现出唐诗意象、语言等“汉诗风尚”,是著名的“仿中国诗”。《玉山诗集》与仿中国诗为宾纳在英语诗坛赢得了盛誉,促进了美国现代诗歌的发展。 相似文献
15.
Chr. Hjorth-Andersen 《Journal of Cultural Economics》2001,25(3):203-217
This paper attempts to model translations from one language intoanother. Book markets are an integral part of the cultural life of anation, and new ideas on political, social and cultural aspects arespread by means of books. It is a fact, however, that linguisticbarriers will often prevent a book from reaching a mass audience unlessit is translated. But the mechanism involved in translations has notbeen adequately described. A model is presented here in three steps: Thefirst step is to determine the number of new books in an economy. Thenext step is to determine the propensity to import translated works fromother countries. The final step is to determine from which language thetranslation will originate. This provides a basis for judging thecultural affinity between nations. 相似文献
16.
邢台职业技术学院 《邢台职业技术学院学报》2006,23(2):1-2
2005年6月,我院通过了教育部开展的全国示范性职业技术学院的遴选工作。遴选后我们进一步提炼办学理念,平衡专业发展,完善实践教学体系,开展精品课建设,以就业为导向打造品牌形象。 相似文献
17.
本文以英语新闻标题的翻译为研究对象,首先概括了英语新闻标题的三大特点,即词汇特点、语法特点、修辞特征,然后总结了英语新闻标题的四种翻译方法,即直译、意译、转译、增译,以及标点符号在英语新闻标题的翻译中画龙点晴的作用。 相似文献
18.
互联网已经成为了新闻传播的重要媒介,可是中文网站在翻译编辑外文新闻资讯的过程中,却存在着译名不统一的问题。本文着重查证一舰船名称,以期让各界——尤其是新闻网站——更为重视这一现象,统一译名,促进信息和新闻传播。针对类似舰艇译名及其它新词汇,应由外语工作者、主流新闻网站和相关行业专业人士一起研究其含义,在约定俗成等原则下加以翻译.并由类似于全国科学技术名词审定委员会的权威机构审定,尔后收集整理并公布。 相似文献
19.
20.
武氏玉璧 《福建师大福清分校学报》2013,(3):57-61
佛典同经异译不只体现了各个时期的语言演变,同时也体现了不同译者的语言特色。本文以对比方法考察《维摩诘经》三种译本中"所"字的用法。借此了解"所"字在不同阶段的佛经中的运用,也由此了解佛教语言所体现的汉语言发展趋势,为语言研究者提供可比照的资料。 相似文献