首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   168篇
  免费   2篇
教育   143篇
科学研究   6篇
各国文化   2篇
体育   2篇
综合类   11篇
文化理论   1篇
信息传播   5篇
  2021年   1篇
  2020年   3篇
  2018年   2篇
  2016年   2篇
  2015年   4篇
  2014年   16篇
  2013年   16篇
  2012年   18篇
  2011年   18篇
  2010年   11篇
  2009年   15篇
  2008年   7篇
  2007年   14篇
  2006年   12篇
  2005年   10篇
  2004年   2篇
  2003年   10篇
  2002年   3篇
  2001年   2篇
  2000年   3篇
  1998年   1篇
排序方式: 共有170条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
"2011计划"开启了新一轮高校体制机制创新改革,它以协同创新中心为载体,构建新的协同创新模式。在这样的背景下,示范应用型本科高校如何培养创新型人才、实施协同创新战略,是一项艰巨的教育工程。皖西学院虽是一所新升的本科院校,但是在协同创新模式下,也为示范应用型本科高校的创新型人才发展做出了一定的努力和尝试,并为如何构建协同创新模式下示范应用型本科高校创新型人才发展策略提供了案例思考。  相似文献   
82.
"工学结合"是高等职业技术教育发展的必由之路。在示范性高职建设实践中,"工学结合"办学模式改革取得了许多的成绩,也存在一些问题与不足。以漳州职业技术学院"工学结合"教学改革为例,分析"工学结合"面临的困境,在此基础上提出解决办法与出路。  相似文献   
83.
高校体育教师应密切结合体育教学的实践性、直观操作的技术性特点,为人师表,博学多才,不断改革教法,在教学中加强思想品德教育,帮助学生掌握科学的健身方法,树立终身体育思想,培养高素质的人才。  相似文献   
84.
建设具有国际竞争力的教师队伍是国家示范性高职院校“后示范建设”持续提升整体竞争力的关键因素之一,是适应行业企业国际化战略需求与地方区域经济发展而培养更多国际化复合型高素质高技能人才的重要举措.国家示范性高职院校“后示范建设”中采取严把“五关”(招聘、送出、交流、培训、考核)、立足“三个实际”(中国高职教育实际、本校实际、项目实际)举措,不断加强师资队伍的国际竞争力建设,打造国家示范性高职院校发展升级版.  相似文献   
85.
文章从译者主观动机和翻译客观效果两个方面考察了林语堂翻译的“译有所为”,在此基础上指出:译者的翻译动机不是一成不变的,而是随着翻译生态环境的改变而改变,译者只有在所处的翻译生态环境中做灵活的适应与选择,才能实现译品的长存,译者也才能获得长足的发展。  相似文献   
86.
方科大 《科教文汇》2011,(8):142-143,153
本文基于近些年英语小说译介到中国过程中所产生的译作质量不高,对原作风格没有很好再现的现象.以现代主义小说代表作家劳伦斯的《儿子与情人》为例.选取两个时代的汉译本进行局部比较后.发现译法选择不当容易歪曲原作风格。针对这种现象,笔者提出翻译批评需要建立完善的批评体系。  相似文献   
87.
桂林抗战时期文艺期刊翻译活动是丰富多彩的,我们没有理由不给予它应有的重视和研究。但到目前为止,较少有人对这段历史时期文艺期刊的翻译活动进行研究,这不能不说是遗憾。因此,将这段时期刊登有译作的文艺期刊进行整理,将便于有关专家和学者进行研究。  相似文献   
88.
高校精品课程的示范效应初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
从经济学投入产出理论的角度看,精品课程的示范效应是评审与再评审精品课程和衡量其建设成败的核心指标。本文探讨了精品课程示范效应的内涵与外延以及影响精品课程示范效应的主要因素,并在此基础上提出了提高精品课程示范效应的对策。  相似文献   
89.
Drawing on the literature related to classroom management, and culturally relevant critical teacher care, and effective teaching for students of color, this paper uses interview and observation data to explore the perspectives and practices of two exemplary fifth-grade teachers who refuse to rely on punitive discipline with their students of color. Findings revealed that the teachers did not view students’ behavior as challenging – they viewed behavior simply as one of the many areas they believed it was their responsibility to teach. Their instructional practices focused on coaching students to reach their potential and liberating them from barriers that limit their access to successful life paths. The study helps both researchers and practitioners reflect on the concept that discipline assumes and provides portraits of teacher practice central to dismantling the school-to-prison-pipeline.  相似文献   
90.
世界著名杂志《经济学家》(The Economist)近几年来对于中国事物的翻译主要采取译、补结合的策略,兼用逐字直译,很少单独使用音译和意译。这种翻译策略的选取受制于杂志的观点及撰稿人的写作态度,并影响着外国读者对我国事物的认知,同时对于国内读者和学人也有所启示。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号