排序方式: 共有50条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
刘曦蔚 《四川职业技术学院学报》2011,(3):60-64
《银雀山汉简〔贰〕》第二、三部份中副词的使用情况比较丰富,共有38个,如实地反映了当时的语言使用面貌。其中,时间频率副词和肯定否定副词出现的个数较多;否定副词"不"出现的次数高达282次,可见"不"当时在否定副词中占了主要地位;"方"、"尤""、纯"3个副词不常见于其它汉简材料,这为我们研究上古汉语副词提供了新的研究材料。 相似文献
42.
梅林 《重庆职业技术学院学报》2006,15(2):120-123
被动语态系英语中一种常见的语法现象,一些文体中使用甚多。不过,近年来,意义被动式,即以主动形式表示被动含义之句式在英文中也渐有市场。本文即对英文中的意义被动式之使用进行比较深入的探讨。 相似文献
43.
今文《尚书》中否定副词的用法比甲骨文有所发展,同后世文献相比,又有所不同。通过对今文《尚书》中的5个常用否定副词作穷尽性的研究,对它们的用法进行了详尽地描写,从中我们可以看出:《尚书》时期,“不”和“弗”、“勿”和“无”之间的分布无明显的对立现象;“弗”和“勿”的用法同后世有所不同,其及物动词后都以带宾语为常;“非”字用于判断句还不是最常见的用法。在汉语史发展过程中,《尚书》具有承前启后的作用。 相似文献
44.
王兆春 《六盘水师范高等专科学校学报》2011,23(2):34-36
《说文》不仅仅是一部字书,更是一部语言学的专著,它不只停留在对字形的说解上,其本质上更是对字这一书面符号所代表的语词进行语义的甚至语法的说明。《说文》在释义中的语法说解,包括对虚词和实词的说解,其形式多样,既是中国古代缺少清晰、成熟的语法学理论的反映,也是中国传统语文学集语义、语法和语用研究为一身的综合性特征的反映。 相似文献
45.
方昊 《四川教育学院学报》2007,23(5):85-88
文章通过对近十年来国内外学者就英语中主谓一致问题所进行的各项研究进行了回顾后发现,国内外学者都是在语言使用这个层面上探讨主谓一致问题。国内研究者多使用主谓一致的三个基本原则(语法一致,意义一致和就近原则)来解决学生在学习中出现的问题。国外的研究者则直接从分析学习者的错误入手,发现句子的结构和语义因素都能影响学习者对主谓一致的判断。因此,作者认为教师在教学中,要注意引导学生灵活运用三项基本原则,同时也要引导学生注意句子的结构和语义两因素在判断主谓一致中的作用。 相似文献
46.
沈双胜 《乌鲁木齐成人教育学院学报》2004,12(4):74-77
被动式是英语中常见的一种语法现象。被动式包括结构被动式和意义被动式两类,意义被动式虽然没有结构被动式使用普遍,但却有多种表达形式。意义被动式运用多种表达形式,以主动的形式来表达被动的意义,在表达功能上,主要对主语起描述说明的作用。 相似文献
47.
王启明 《新疆教育学院学报》2003,19(4):78-80
本在对2000年版的中学教材全部言150个常用实词出现的频率和各个不同义项出现频率进行统计基础上,对2000年教学大纲常用词表中的实词部分提出了五点质疑并进行了理论分析。 相似文献
48.
与普通话相比,常德方言有数量众多而且富有特色的副词。根据这些副词在句中的功能,它们大致可以分为表示程度的副词、表示重复或连续的副词、表示范围的副词、表示肯定、否定和估量的副词、表示情态的副词、表示方式的副词等7个类型。它们在句法功能上与普通话是大致相同的:修饰动词、形容词,充当状语、补语,能组合成某些固定的结构。随着时代的发展,这些方言词也存在逐渐消亡的态势。 相似文献
49.
50.
英汉语中都存在一种用主动形式表达被动意义的句式——意义被动句。然而,这类被动句在英语和汉语中无论是从形式结构还是从使用频率来看却都有所不同。本文主要从使用的谓语动词、表示的时间范围、语序和使用频率这四个方面对英汉语中的意义被动句作一简要对比。 相似文献