首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1777篇
  免费   3篇
教育   1649篇
科学研究   55篇
体育   4篇
综合类   63篇
信息传播   9篇
  2023年   1篇
  2022年   2篇
  2021年   8篇
  2020年   5篇
  2019年   4篇
  2017年   1篇
  2016年   6篇
  2015年   45篇
  2014年   139篇
  2013年   83篇
  2012年   161篇
  2011年   176篇
  2010年   143篇
  2009年   129篇
  2008年   156篇
  2007年   166篇
  2006年   147篇
  2005年   113篇
  2004年   91篇
  2003年   90篇
  2002年   54篇
  2001年   42篇
  2000年   14篇
  1999年   3篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有1780条查询结果,搜索用时 15 毫秒
971.
跨文化交际中的非语言行为具有强烈的文化特征,起着重要的作用.在跨文化交际中,由于文化背景的差异而容易导致非语言语用失误.阐述了非语言行为在不同文化中的表现差异,分析了其语用失误行为成因,提出提高语用能力的教学策略.  相似文献   
972.
"你知道"可以界定为正在演化中的话语标记语。这一标记语尚处于词汇化初级阶段(习语化阶段),在话语中表现为多种变体形式。根据它与前后话语片段的指向关系,可以将其划分为不同的话语使用模式。该结构在汉语自然话语中发挥着重要的语篇功能和人际功能,它从主谓结构演变为话语标记语是内在机制和外在动因共同发挥作用的结果。  相似文献   
973.
国内外关于"礼貌"概念的研究近三十年来主要是在语用学和社会语言学的理论框架下进行的,很少从哲学角度溯源。谢朝群博士在《礼貌与模因:语用哲学思考》一书中将礼貌纳入了语用哲学的研究范围,并将礼貌与模因看似毫无相关的两个因素作为研究对象,继而上升到语用哲学的高度,这既是对礼貌研究的进一步拓展,也是对语用学研究的一大贡献。  相似文献   
974.
张倩 《鸡西大学学报》2014,(10):142-143
任何语言的习得最终都会在言语交际中得以运用,可以说,语言的习得来源于言语交际,服务于言语交际。现着眼于言语交际行为,立足于本族语言实际,探讨在这一基项上如何正确使用"不X白不X"结构,以期使用者在言语交际过程中能够更好地实现语义、语意和用意(意图)的统一,使得留学生能够正确理解并且运用该结构,达到交际意图的顺利实现,从而推动对外汉语教学实践的发展。  相似文献   
975.
模糊限制语在言语交际中起着非常重要的作用.以英语课堂教师话语为切入点,运用合作原则、礼貌原则和面子威胁理论分析了教师模糊限制语的现象,进而探讨了其语用功能,希望教师能够合理利用模糊限制语营造和谐的课堂氛围,能够使用更得体、礼貌、准确的课堂语言组织教学.  相似文献   
976.
文章探讨了学习者在跨文化交际中基于文化负迁移而引起的语用失误问题,分析了语用失误的具体表现,提出了文化负迁移视角下避免语用失误的对策。  相似文献   
977.
解说词是纪录片中的重要元素,优秀的解说词可以为纪录片增加含金量。运用语用学的重要理论——语用预设,阐述了纪录片的解说词的语用策略,揭示了纪录片解说词是如何通过语用预设这一策略展开叙事背景、推动情节发展、以及巧妙地向观众传递潜在的信息等,从而达到画龙点睛的传播效果。  相似文献   
978.
汉语习语作为汉语中的精华和核心,集中体现了中华民族独特的语言习惯、智慧和特点。生态翻译学是一种生态学视角的翻译研究,以“翻译适应选择论”为核心,强调翻译过程中译者的中心地位和主导作用。利用生态翻译学,将习语翻译纳入一个更为广阔的视角(翻译生态环境)中重新审视,并结合具体实例,在“多维度适应与适应性选择”原则的指导下,从单个词、整个句子以及篇章三个层次来使汉语习语译文从“语言维”“文化维”“交际维”层面达到最高“整合适应选择度”,真正实现语用等效。  相似文献   
979.
The development of foreign lan- guage learners" pragmatic competence is an im- portant objective of foreign language teaching and learning, which is greatly influenced by classroom teaching. This paper first discusses the definition of pragmatic competence, and then analyses the features of English classroom teach- ingand the relationship between pragmatic competence and classroom teaching. Finally, some suggestions about pragmatic competence development are also provided, that is, how to cultivate pragmatic competence in English class- room teaching.  相似文献   
980.
汉语中“副词+名词”结构是普遍存在的一种语言现象。古代汉语的副名结构所涉副词主要为否定副词、范围副词和情态副词,名词主要为一般名词和专有名词;现代汉语所涉副词主要为程度副词,名词以抽象名词居多。古代汉语的副名结构所涉名词,在结构中体现了它的关涉性语义成分,表示属于事物本身的客观性内容,词义单一;现代汉语所涉名词具有描述性语义特征,不但体现了汉语组合方式的灵活性和特殊性,也显示了汉语表达方式的经济性和多样性。副名结构在古代汉语以简洁的形式表达单一的信息,发展至现代汉语,所表达的内容丰富多彩,且增强了语言的表现力,具有适应现代需要的语用价值。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号