全文获取类型
收费全文 | 819篇 |
免费 | 10篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
教育 | 607篇 |
科学研究 | 88篇 |
各国文化 | 1篇 |
体育 | 15篇 |
综合类 | 34篇 |
信息传播 | 88篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 6篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 12篇 |
2019年 | 13篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 6篇 |
2015年 | 24篇 |
2014年 | 53篇 |
2013年 | 45篇 |
2012年 | 69篇 |
2011年 | 88篇 |
2010年 | 83篇 |
2009年 | 65篇 |
2008年 | 72篇 |
2007年 | 74篇 |
2006年 | 72篇 |
2005年 | 39篇 |
2004年 | 29篇 |
2003年 | 19篇 |
2002年 | 15篇 |
2001年 | 14篇 |
2000年 | 7篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有833条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
基于国家语言资源监测语料库5年高频高稳态词表,采用计量研究的方法,分析单双音节动词对在词频、同素与同义关联上的特点:词频上,单音节动词仅在最高频的小范围区域内占数量优势,单双音节动词在高频词范围内的分布,其比值与词频正相关;词形和词义上,高频的单双音节动词同素与同义关联现象突出且均有高频效应,词频越高的单音节动词同素关联与同义关联能力越强。文章通过穷尽性考察,归纳了高频单音节动词的同素关联能力等级表和同义关联能力等级表,将为汉语的动词分类教学提供数据。 相似文献
22.
农业科技人力资源对农业经济增长的作用分析 总被引:1,自引:0,他引:1
人力资源是一个国家或地区经济发展的重要基础。通过对农业科技人力资源对农业经济发展作用的理论分析,构建农业科技人力资源与农业经济增长的一般性模型;分析中国农业科技人力资源与农业经济增长的相关性。旨在引起政府管理部门对农业科技人力资源开发的重视,加大对农业科技人力资源开发的投入力度,把农业科技人力资源的开发作为加快地区经济发展的重要途径。 相似文献
23.
行政体制改革与内动力 总被引:4,自引:0,他引:4
吴志华 《华东师范大学学报(哲学社会科学版)》2006,38(3):44-48
我国改革开放以来先后进行过五轮行政体制改革,历次改革虽取得了许多重大进展,但并没有完全达到预期目的,行政体制运行中的顽症依然不同程度地存在.其中,一个重要而被忽视的原因是行政体制改革缺乏内动力,即作为行政体制改革执行者的政府部门及公务员本身对改革缺乏足够的内在动力.而行政体制改革何以缺乏内动力,这一问题症结又在于一个改革执行者自知却不可明示的原因--利益相关性.换句话说,行政体制改革中隐含利益悖论,即行政体制改革的显化公共目标取向与改革执行者隐化自我利益取向之间存在矛盾.因此,为使行政体制改革真正取得后续性成效,需要通过外动力转化为内动力的制度保障,对合理经济利益损失给予合法化补偿,开发非经济报酬的心理补偿效用,形成"激励-约束"对称和"报赏-绩效"对应的行政机制等途径,从而解决政府部门及公务员在行政体制改革与发展中的内动力问题. 相似文献
24.
中国宪政陷入困境的一个主要原因是:我们对于宪政理念的整体把握乏力,对于西方党政的历史及其意义缺乏足够了解和体悟。经过对作为范本的西方宪政进行文化的历史考察,可以认为,保障人权、限制国家权力、政治容纳性、自由、民主和法治,是西方宪政发展历程中形成的历史品格。西方宪政的历史道路给我们的启示是:宪政需要一定的社会、经济、文化条件;根植于不同文化土壤的宪政,可以具备不同的形式、价值内涵和国家政治形式;缺乏法治和权利文化资源的中国,需要寻找一个更高层次的价值,以统摄文化交融时代的宪政理论和实践。 相似文献
25.
26.
邹白茹 《湖南第一师范学报》2007,7(3):128-130
关联理论是一种认知语用理论,强调语境效果,翻译则是一个认知推理的交际过程,二者有着共同的研究对象,即语言理解和表达。从关联的角度出发,实现等效翻译必须通过关联来获得最佳的语境效果的理论;再从词义确定、情景理解和文化关联三个方面论述语境在实现等效翻译中的重要作用。关联语境对等效翻译的这种解释力是相对的,而不是绝对的。 相似文献
27.
刘欢 《宁波教育学院学报》2007,9(6):48-50
从认知语用观点出发,交际的过程也就是语境构建的过程,话语标记语在语境构建中起着明示导向与限制制约的作用,一方面明示认知假设,对语境构建具有提示功能;另一方面限制语境假设的选择,对语境构建具有制约作用,从而帮助听话人构建说话人所期待的认知语境,减少听话人在话语理解时花费的努力,获得说话人期待的语境效果。 相似文献
28.
根据关联翻译理论,以《浮躁》英译本为个案,探讨汉语独特文化意象英译的翻译方法。研究表明,当原文读者的认知语境在译文读者的认知语境中缺失的情况下,译者只要根据上下文语境推导出原文作者的交际意图,通过直译加注、舍去形象意译或者转换形象都可使译文达到最佳关联。 相似文献
29.
党玲玲 《漯河职业技术学院学报》2011,10(1):91-93
作为一种跨文化交际行为,翻译的理解和表达都依赖于对语境的正确理解。关联理论中的最佳关联这一概念从认知的角度为翻译研究提供了一个新的视角。在具体的翻译活动中,译者如何求得最佳关联,正确理解原文本并生成最佳译文是建立在对相关语境的准确把握这一基础之上的。从关联理论的认知角度来研究翻译过程中译者如何实现最佳语境关联对翻译实践具有很重要的指导意义。 相似文献
30.
为了解浙江省自然科学基金项目与科技成果奖的相关性,运用SPSS统计软件对1989~2010年间浙江省自然科学基金项目与浙江省获省级及以上相关科技成果进行统计分析,动态观察20多年来浙江省自然科学基金项目与所获的省级及以上科技成果奖的水平与发展轨迹,明确浙江省自然科学基金项目负责人的学位、职称、年龄、项目经费等因素对重大科技成果的推动作用,为省政府、省科学基金会在项目的立项与管理、项目经费资助的政策导向方面提供一些参考依据. 相似文献