全文获取类型
收费全文 | 1713篇 |
免费 | 41篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
教育 | 1130篇 |
科学研究 | 340篇 |
各国文化 | 3篇 |
体育 | 26篇 |
综合类 | 52篇 |
文化理论 | 2篇 |
信息传播 | 205篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 38篇 |
2021年 | 44篇 |
2020年 | 54篇 |
2019年 | 46篇 |
2018年 | 54篇 |
2017年 | 34篇 |
2016年 | 41篇 |
2015年 | 57篇 |
2014年 | 167篇 |
2013年 | 166篇 |
2012年 | 173篇 |
2011年 | 146篇 |
2010年 | 104篇 |
2009年 | 74篇 |
2008年 | 85篇 |
2007年 | 99篇 |
2006年 | 72篇 |
2005年 | 73篇 |
2004年 | 58篇 |
2003年 | 55篇 |
2002年 | 47篇 |
2001年 | 38篇 |
2000年 | 21篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1978年 | 1篇 |
1957年 | 2篇 |
排序方式: 共有1758条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
省级农业科研单位种业面临的机遇、挑战与对策 总被引:4,自引:0,他引:4
在我国种业市场化、全球化和法制化的进程中,2011年4月10日国务院下发《关于加快推进现代农作物种业发展的意见》,提出了今后种业发展的指导思想与发展目标,还提出在“十二五”期末科研院所和高等院校实现“事企脱钩”.省级农业科研单位的种业应更新观念,迅速定位,进行体制创新,打破事企不分的现状,整合优势资源,强化企业管理与机制创新,快速推进育繁推一体化龙头企业的进程;顺应市场需求,调整育种目标,建立稳定的育种队伍;实行ISO901:2008国际质量管理体系,引导和促进种业市场国际化,将种业快速升级. 相似文献
152.
在Web2.0环境下,社会化标注的出现给网络舆情分析提供了新的视角。首先对当前的网络舆论环境进行了分析,在此基础上,着重对舆情参与者个人、关键舆情参与者识别以及舆情参与者的社区划分三个方面进行了重点剖析,并给出了相应的思路与实施方法,最后给出了社会化标注环境下舆情控制的相关建议。 相似文献
153.
英语大体分为英式英语和美式英语,是由于人文、地域、自然环境以及历史的不同而产生的根植于同一个母体的两种变体。两者之间存在着包括语法、构词、语音以及使用方式上的很多差别。了解和掌握这些差别,对于学习英语,了解英美文化差异有很大帮助。本文从两种英语差别的起源开始分析,并列举大量事实、词汇、例句加以说明,结合当代英语的发展趋势,阐述英式英语与美式英语之间差别,并根据普遍存在的对于这种差异现象的观点陈述自己的观点。 相似文献
154.
分析了网络舆情群体极化现象,提出网络舆情群体极化包括4种现象:单极聚化、两极裂化、多极碎化和零极淡化。研究网络舆情群体极化的影响因素,揭示群体极化影响因素之间的动力关系,构建网络舆情群体极化动力模型。通过对模型仿真的结果分析,验证模型的有效性,为政府和企业监管网络舆情提供了决策思路和方法指导。 相似文献
155.
156.
网络舆情是在互联网上传播的公众对某一“焦点”、“热点”问题所表现出的有一定影响力、带有倾向性的意见或者言论的情况,网络舆情所依赖的平台和载体是互联网。网络舆情具有与传统舆情不相同的特质,其影响力也超越了传统舆情。由于高校网络舆情具有复杂性、交互性、即时性、难控性、广泛性等特征,因此需要研究网络舆情的新闻发布机制、论坛机制、队伍机制、预警机制、信息收集机制、处置机制,从而构建起和谐的校园。 相似文献
157.
姚欣苑 《延安教育学院学报》2010,24(5):86-87
王佐良先生翻译的《雷雨》英译本紧扣原作情节,语言灵活自然、准确把握人物内心和性格的丰富性,有效"还原"原作思想感情和艺术魅力。原著中大量反问句既有丰富内涵又有特色的语言,王先生娴熟地运用他精湛的三大翻译思想:文化意识、神似和读者至上,从而在英译本中尽显原作精髓和魅力。 相似文献
158.
赵久湘 《兰州教育学院学报》2010,26(2):40-42
在读张玉金先生《谈今本〈老子〉中被删掉的虚词》一文时,笔者对张文示例7中"安"的词性和词义有不同意见。张先生认为"安"是表顺承关系的连词,而笔者则认为是表反问语气的副词。本文通过对两种用法的比较分析,并结合具体语境,认为在楚简《老子》的这段话中,"安"应当是表示反问的语气副词。 相似文献
159.
浅析《最后一片叶子》的文体特征 总被引:1,自引:0,他引:1
陈燕 《安徽广播电视大学学报》2010,(4):89-92
从叙述视角、修辞手法和会话三个方面对欧.亨利的著名短篇小说《最后一片叶子》进行文体分析,以期对作品的主题思想和美学价值有更深刻的了解。 相似文献
160.
“最后,我说一句”是语篇结尾常用的标记形式。它用在语篇结尾可以名符其实地引出一句结尾的话,但虚化“说一句”而引出多个句子或多个段落的用法也很常见。对于这种虚化用法,从修辞角度,通过与“最后,我说两句”的虚化用法对比,分析“最后,我说一句”成为元话语标记的过程。由此理解:修辞效果的实现是元话语标记形成的根本原因。 相似文献