首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4086篇
  免费   50篇
  国内免费   20篇
教育   3081篇
科学研究   405篇
各国文化   2篇
体育   219篇
综合类   218篇
文化理论   2篇
信息传播   229篇
  2024年   1篇
  2023年   6篇
  2022年   16篇
  2021年   44篇
  2020年   71篇
  2019年   58篇
  2018年   46篇
  2017年   44篇
  2016年   44篇
  2015年   108篇
  2014年   249篇
  2013年   305篇
  2012年   351篇
  2011年   341篇
  2010年   277篇
  2009年   216篇
  2008年   269篇
  2007年   307篇
  2006年   295篇
  2005年   293篇
  2004年   228篇
  2003年   214篇
  2002年   155篇
  2001年   114篇
  2000年   63篇
  1999年   9篇
  1998年   7篇
  1997年   4篇
  1996年   6篇
  1995年   3篇
  1994年   4篇
  1993年   4篇
  1992年   1篇
  1979年   2篇
  1957年   1篇
排序方式: 共有4156条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
基于角色的虚拟研发团队构建方法及其约束机理研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
提出了角色依赖图的概念,并在此基础上给出了基于角色的虚拟研发团队构建方法。以此为基础,结合周界理论,分析了影响虚拟研发团队开放度和交换率的主要因素,揭示了虚拟研发团队的内在约束机理。  相似文献   
102.
在扶贫工作进入攻坚深水区的时代背景下,摸清扶贫难点、重点成为破除发展障碍的关键。因此,从扶贫工作中精准扶贫档案的作用与影响方面,深度剖析精准扶贫档案在破除发展难题、实现农村高效有序稳定发展等方面的意义,以期能为扶贫工作的顺利开展予以理论支撑。只有对精准扶贫档案进行深入研究,才能为中国式脱贫方案的形成提供理论基础,从而推进中国的整体式脱贫目标实现。  相似文献   
103.
在网络和多媒体时代,大学英语教学具有新的特征。教师的角色与功能也相应转型,以适应教学模式的发展。大学英语课堂"内外互动"模式就是一次在建构主义学习理论的指导下进行的提高大学生英语综合能力的尝试。详细阐述了教师在这一特定教学环境中的角色转换和角色定位的相关问题,并对教师如何适应新角色提出了建议,以促进"内外互动"模式的开展和教学质量的提高。  相似文献   
104.
1949年12月10日,南充和平解放,看似波澜不惊,实则惊心动魄。南充解放前夕,形势异常严峻,中共在南充的活动不得不长期处于地下并且异常艰难,但为了南充的和平解放,中共地下党组织在南充开展了大量艰苦、细致而卓有成效的工作,通过发展壮大党的组织、发动宣传舆论攻势、开展统战及策反等工作,维护了南充的社会稳定,对促成南充的和平解放、对四川乃至全国的顺利解放产生了重要的影响。  相似文献   
105.
中国人民的抗日战争既是中国人民反对日本军国主义侵略的民族解放的战争,又是世界反法西斯战争的重要组成部分,但由于种种原因,中国人民的抗日战争却并没有得到国际社会的应有尊重,本文拟通过对中国14年抗战历史的回顾来阐明中国抗日战争在世界反法西斯战争中的地位和作用,希望使那些对中国抗日战争的历史功绩存有疑义的人们能对这段历史有一个重新认识。  相似文献   
106.
在中小学教育中,面对家长的强烈诉求、社会的压力,不少校长的办学角色定位产生了偏差,导致学校育人价值功利化,素质教育不能在学校真正实施。实施素质教育必须明确校长是第一责任人,校长办学角色定位必须立足于学生发展,纠正中小学育人价值的功利化取向,营造学生四会的良好学校环境。  相似文献   
107.
本文以2011年秭归专业教学实习为例,提出地质类专业野外实习教学中角色转换教学方法,突出学生在专业教学实习中的重要地位,以学生为主角,以问题为导向,充分发挥学生的主动性和创造性,取得良好的教学效果。  相似文献   
108.
高校辅导员具有教师和管理干部双重身份.高校辅导员的管理工作主要有教育性、基层性、直接性、繁锁性、制约性的特点.高校辅导员作应该努力成为原则性与灵活性相统一、讲能力与讲方法相统一、讲效率与讲目标相统一的管理者.  相似文献   
109.
口译是一种跨语言、跨文化的动态的双语交际活动.利用关联理论及关联翻译理论的强大解释力阐述口译的过程,分析译员在口译过程中讲话者和受话者的双重角色,并进一步针对译员如何成功塑造其双重角色及改善自身认知环境提出一些有效的建议,如必要的口译预期,谙习文化差异,积累图式知识等,从而使译员能够较充分地发挥其在口译活动中的主观能动作用,这对译员成功地完成口译交际活动将起到积极作用.  相似文献   
110.
企业工会组织在构建和谐劳动关系中有着不可替代的地位和作用。在企业改革和发展的进程中发挥好动员作用、凝聚作用、疏通作用和协调作用,围绕改革发展第一要务,进一步强化教育引导、宣传法律法规、建立协调机制和加大关心帮扶的力度,推动企业和谐稳定发展。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号