排序方式: 共有89条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
刘珊珊 《佳木斯教育学院学报》2014,(8):239-240
本研究在结构主义词汇学基础上,借助词典和语料库建立了一套德语同义词辨析教学模式。该模式分三个步骤:(1)借助单语词典分析语法、概念和附加意义;(2)借助语料库例证修正、补充(1)结论;(3)借助语料库考察语法意义标注的搭配类型词频以及在不同语域的词频,修正、补充(2)结论。 相似文献
12.
现代汉语单双音同义名词的主要差异 总被引:1,自引:0,他引:1
刘春梅 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2006,45(1):128-132
在对外汉语教学中,留学生所面对的同义词范围远远大于母语使用者所感受到的同义词,单双音同义名词在使用上也常常有偏误产生。本文筛选了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的185组单双音同义名词,通过对比释义和考察应用实例,来探寻单双音同义名词在词义、色彩、功用等方面的差异,希望为对外汉语的同义词教学提供一些可操作的辨析角度,减少学生词汇使用偏误的产生。 相似文献
13.
魏国平 《泉州师范学院学报》2004,22(5):132-136
国际商务合同汉译英时经常碰到如何选择同义词的问题,正确选择同义词关系到能否准确规范、严谨、通顺地译出商务合同。本分别从单词的内涵、表示的义务关系、句法的要求及合同的体四个方面人手,举例说明了在翻译过程中如何正确选择同义词。 相似文献
14.
模糊性是语义的固有属性,“跨界”现象即是其表现之一。同义词的语义关系也因之而具有模糊性,这种模糊性主要在于区别义素。为了在同义词应用中选用合宜的词语,可以采用判断区别义素,分析语境,换用比较三步骤以提升表达效果。 相似文献
15.
商代晚期金文始借“商”为“赏”,西周早期始多用“赏”;殷墟甲骨文已借“易”为“赐”,周金文沿用,东周金文始偶见“赐”字。殷商晚期和西周早期“赏”的出现频率较高,西周中期以后则多用“赐”少见“赏”。句法形式上,殷周金文中“赏”、“赐”二词均以带宾语为主(双宾语尤多),但“赏”所带宾语多为单项,且集中于“贝”;“赐”的宾语早期多为单项,后期多为多项,早期多为“贝”,后期多为物饰类。先秦传世文献《诗经》《今文尚书》《论语》《孟子》《老子》《墨子》《庄子》《荀子》《韩非子》《国语》《战国策》《左传》中共有“赏”566例,“赐”250例。诸子书中“赏”远高于“赐”,史传书中《国语》、《战国策》中“赏”、“赐”持平,《左传》中“赐”远多于“赏”。句法形式上,“赏”以不带宾语为主,“赐”以带宾语为主;带宾语时,“赏”多带由指人名词充当的单宾语,“赐”带双宾语和单宾语的比例相差不多,其宾语则以指物名词居多。具体词义上,“赏”较“赐”抽象。形式上,“赏”有明显特点,主要表现为反义对用形式的多见和“赏罚”的运用;但“赏赐”连用和对用还很少见。 相似文献
16.
王万秋 《唐山师范学院学报》2009,31(6):45-46,49
剩余语素的产生受语言外部和内部因素的共同影响,即事物的变化发展以及汉语双音化的趋势,社会文化习俗的影响,东西交流的加剧以及多元文化的碰撞。 相似文献
17.
英语同义词的语篇功能 总被引:1,自引:0,他引:1
英语同义词是英语的一大特色,其数量多、词义丰富,既具有使表达灵活多样,增加文采的修辞作用;又具有使文章衔接连贯的语篇功能。重点探讨同义词的后一种功能,即通过同义词在句子、段落及篇章中的复现,实现语篇的衔接与连贯。 相似文献
18.
孙莎莎 《佳木斯教育学院学报》2012,(12):154-154
根据目前对外汉语同义词教学体系的不完善,提出了一种新型教学理念—建立系统性机制。并且对现有的同义词辨析方法提出了一些看法和建议。 相似文献
19.
20.
曾昭聪 《南阳师范学院学报》2004,3(7):46-49
古汉语化同义词的辨释有多方面的价值,可以纠补传统训诂的失误,可以纠补当代大型辞书的失误,可以纠补化史研究的疏失,可以为古汉语教材的编写提供有力的依据。 相似文献