全文获取类型
收费全文 | 23305篇 |
免费 | 272篇 |
国内免费 | 235篇 |
专业分类
教育 | 18604篇 |
科学研究 | 1409篇 |
各国文化 | 169篇 |
体育 | 1228篇 |
综合类 | 1300篇 |
文化理论 | 22篇 |
信息传播 | 1080篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 53篇 |
2022年 | 154篇 |
2021年 | 263篇 |
2020年 | 403篇 |
2019年 | 300篇 |
2018年 | 190篇 |
2017年 | 206篇 |
2016年 | 248篇 |
2015年 | 709篇 |
2014年 | 1542篇 |
2013年 | 1510篇 |
2012年 | 2059篇 |
2011年 | 2091篇 |
2010年 | 1439篇 |
2009年 | 1371篇 |
2008年 | 1563篇 |
2007年 | 1846篇 |
2006年 | 1613篇 |
2005年 | 1371篇 |
2004年 | 1197篇 |
2003年 | 1079篇 |
2002年 | 801篇 |
2001年 | 611篇 |
2000年 | 370篇 |
1999年 | 160篇 |
1998年 | 70篇 |
1997年 | 87篇 |
1996年 | 54篇 |
1995年 | 26篇 |
1994年 | 30篇 |
1993年 | 19篇 |
1992年 | 9篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 8篇 |
1989年 | 5篇 |
1985年 | 47篇 |
1984年 | 60篇 |
1983年 | 45篇 |
1982年 | 42篇 |
1981年 | 39篇 |
1980年 | 11篇 |
1979年 | 25篇 |
1978年 | 36篇 |
1977年 | 21篇 |
1976年 | 13篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
151.
固定资产是企业非流动资产的一项重要内容。新近发布的《企业会计准则第4号——固定资产》,在很大程度上体现了与国际财务报告准则(IFRS)的趋同。与我国过去的会计准则相比,新准则在制定理念和内容表述上发生了若干变化,同时会计处理及其带来的效果也相应地存在较大差异。 相似文献
152.
153.
朱青 《徐特立研究(长沙师范专科学校学报)》2007,(3):27-29
“幼儿科学教育活动指导”是学前教育专业学生必学的一门专业课程,集理论综合性与实践性于一体,在教学中教师应努力增进学生的感性经验,促进学生知识的内化,培养学生理论联系实际的能力,以顺利实现教学目的。 相似文献
154.
某热轧带钢厂Cr3材质锻钢平整工作辊每次上机服役仅生产1000t钢卷即需换辊修磨,严重影响产品质量和轧辊使用寿命。对Cr3材质锻钢工作辊进行硬度、金相组织等检验发现,虽然辊面金相组织正常,但是硬度偏低,导致在使用过程中出现塑性变形,表明这种材质的工作辊不适合在“干”平整的工况条件下用作热轧平整工作辊。建议采用具有更高耐磨性、更高热稳定性的高速工具钢、半高速工具钢和改进型高NiCr无限冷硬铸铁工作辊等材质工作辊代替Cr3材质锻钢工作辊,以提高生产效率和轧辊寿命。 相似文献
155.
王海明 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》2006,14(4):1-6
自由与实行自我意志的障碍之消除,并不完全相同:自由仅仅是实行自我意志的自身之外的外在障碍之消除;实行自我意志的自身内在障碍之消除,并不是自由,而是利用自由的能力或条件。柏林与格林都误将利用自由的能力当作积极自由,而将自由本身当作消极自由。只不过,格林是直接将利用自由的能力叫作积极自由;而伯林虽然反对将利用自由的能力与自由本身等同起来,但是,由于他误将理智支配感情当作自由,因而也就间接地将利用自由的能力———亦即实行自己意志的自身内在的感情障碍之消除———叫作积极自由罢了。 相似文献
156.
曹赛先 《株洲师范高等专科学校学报》2001,6(1):83-87
词语作为最基本的语言单位在翻译过程中起着举足轻重的作用,而负功有不同情感色彩的词语在翻译过程中却往往很难处理。因为词语所负载的情感色彩是可分有别的,而且其产生的原因也是多种多样的。在英汉互译的过程中,恰当地处理好英汉词语的情感负载的对应关系,才会有更精彩的译作。 相似文献
157.
陈浩海 《广东技术师范学院学报》2006,(2):82-85
本文分析了由Li Shishi等翻译的《中华人民共和国合同法》英译文的严重文法错误,指出这类低质量的翻译对广大消费者及读者来说是极不公平、极不负责任的,而且践踏了法律的严肃性和神圣性,必须引起译界重视。 相似文献
158.
成熟的多媒体和网络技术成果促进了海外中文教材的发展.本文结合笔者<中文>多媒体光盘和网络教材<网上学中文>的设计、开发和研究,介绍了中文多媒体教材研制策略. 相似文献
159.
李可胜 《安徽教育学院学报》2001,19(4):70-73
语义-功能模式的译学理论强调描写双语之间的语义差异和翻译中功能机制的作用,能客观地揭示出一般性翻译规律。把这一模式应用于翻译教学,有助于学生对翻译规律的认识和把握,从而提高他们的翻译技能意识。 相似文献
160.
张喜荣 《河北北方学院学报(社会科学版)》2006,22(6):17-19,23
语言主体认知机制的局限性决定了模糊概念的客观存在性。受所指概念模糊性的影响,原语模糊词与其译语对应体(精确词或模糊词)无法实现完全对应的转换关系。双语所指概念应用区域不能完全重舍是造成模糊词语际转换障碍的主要原因。 相似文献