全文获取类型
收费全文 | 33875篇 |
免费 | 33篇 |
国内免费 | 31篇 |
专业分类
教育 | 28157篇 |
科学研究 | 1894篇 |
各国文化 | 71篇 |
体育 | 165篇 |
综合类 | 1870篇 |
文化理论 | 267篇 |
信息传播 | 1515篇 |
出版年
2024年 | 142篇 |
2023年 | 589篇 |
2022年 | 756篇 |
2021年 | 416篇 |
2020年 | 436篇 |
2019年 | 455篇 |
2018年 | 277篇 |
2017年 | 594篇 |
2016年 | 1307篇 |
2015年 | 1958篇 |
2014年 | 3084篇 |
2013年 | 2363篇 |
2012年 | 2439篇 |
2011年 | 3211篇 |
2010年 | 2783篇 |
2009年 | 2753篇 |
2008年 | 2559篇 |
2007年 | 2038篇 |
2006年 | 1328篇 |
2005年 | 962篇 |
2004年 | 859篇 |
2003年 | 729篇 |
2002年 | 667篇 |
2001年 | 449篇 |
2000年 | 355篇 |
1999年 | 162篇 |
1998年 | 84篇 |
1997年 | 53篇 |
1996年 | 40篇 |
1995年 | 26篇 |
1994年 | 24篇 |
1993年 | 11篇 |
1992年 | 9篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 9篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 154 毫秒
181.
外宣作为一个树立和传播国家形象的重要窗口,对提高一个国家的国际竞争力和加强一个国家的国际话语权起着重要作用,外宣翻译的重要意义日益引起学者的重视。实证调研发现,我国外宣翻译错误屡屡出现,外宣翻译理论研究相对滞后。为了跟上时代发展的步伐,充分发挥外宣翻译的作用,必须深入开展外宣翻译研究,尤其是在中国文化输出战略视野下研究我国的外宣翻译。 相似文献
182.
183.
184.
对中国期刊网上十多年来的河南旅游翻译人才培养及涉外旅游教育的代表性研究成果进行梳理、分类,系统剖析其研究重心的嬗变,呈现所取得的成绩及存在的不足,以明晰该视域未来的努力方向,助力于今后相关研究的深层次推进。 相似文献
185.
《校园英语(教研版)》2016,(28)
对于英语的学习有许多种被赞成的方法,这些方法各异,但是语法翻译法却一直受到很多教师跟学生的青睐。因此语法翻译法在中国的高中英语甚至是在高考英语中都有很重要的地位。虽然英语学习中有交际法,还有听说法,但是由于高中英语自身环境的限制再加上艺术生本身课程的限制还是语法翻译法最具有优势,可以让高中生尤其是艺术生在英语这个学科上可以有很大的进步。 相似文献
186.
相对汉语来说,日语是一门更注重讲话立场的语言。能否正确把握立场,是决定汉日翻译是否恰当的要素之一。在实际教学过程中,与立场密切相关的授受动词最得到重视,其他与立场有关的表达方式,如本身带有方向性的动词、复合动词等没有得到足够的关注。本文在关于日语立场问题的先行研究基础上,从教学过程中发现的误用现象出发,对汉日翻译教学中常见的立场问题进行简单总结。 相似文献
187.
《校园英语(教研版)》2015,(23)
"一带一路"是中国对外经济的重大战略决策之一,因此,如何正确的让世界了解其内涵,对于该战略的成败起着至关重要的作用。本文旨在运用功能对等主义理论来评析常用现存译本,以更好地为国际合作交流起到绵薄之力。 相似文献
188.
189.
190.