全文获取类型
收费全文 | 298篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 264篇 |
科学研究 | 11篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 3篇 |
综合类 | 6篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 7篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 6篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 8篇 |
2014年 | 22篇 |
2013年 | 23篇 |
2012年 | 19篇 |
2011年 | 28篇 |
2010年 | 22篇 |
2009年 | 26篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 28篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 12篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 4篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
排序方式: 共有298条查询结果,搜索用时 15 毫秒
171.
172.
美国俚语作为一种特殊的语言形式一直受到人们的关注。俚语的起源、发展和应用的特殊性成为语言学习者的研究对象。本文将从美国俚语的主要特征出发,探讨了其来源特征、地域特征、结构特征、语义特征和功能特征.期望可以帮助学习者对美国俚语有一个比较全面的认识和了解。 相似文献
173.
俚语是语言的一种形式,本文将从语言和文化的角度去探讨美国俚语的起源、功能、特征.进而分析美国俚语所反映出的美国文化独特的一面.研究美国俚语,有助于加深我们对西方文化的理解,并使我们不但知其然,而且知其所以然. 相似文献
174.
俚语是电影中经常出现的一种积极的语言元素。俚语有其独特的语言框架和丰富的文化元素,因此在研究外国文化时极富重要性。同时,俚语翻译并非易事,翻译的恰当与否会影响观者对电影的理解。本文旨在通过俚语特征和案例分析,探讨电影中的俚语翻译问题。 相似文献
175.
美国俚语作为一种不规范的语言变体在各亚文化群体间使用,然而现在美国人乃至整个英语世界都在频繁使用.俚语从受人鄙视到成为宠儿,虽然这与美国人崇尚自由、追求时尚的性格密不可分,但更深层次的原因是由于美国俚语自身形式新颖、时尚、形象和生动活泼.俚语是不规范的,如果脱离语境,理解起来就很困难.本文将从认知隐喻的角度揭示美国俚语的构成及意义渊源. 相似文献
176.
潘小燕 《中国科教创新导刊》2009,(13):70-70
美国俚语表现了美国主导文化和美国人的特性。俚语甚至与亚文化和反传统文化相联系,因为它们是俚语主要的“生产者”和“消费者”。通过美国俚语,我们可以获取当今美国社会特别是亚文化群体的信息。 相似文献
177.
178.
宋艳平 《和田师范专科学校学报》2008,28(6):59-60
俚语以其形象生动、诙谐简练的特点成为英语语言中最活跃最具表现力和感召力的一种语言形式,在人们的日常交际中发挥着越来越重要的作用。本文对英语俚语的语言特征和修辞特征进行分析,探究其受欢迎和被广泛利用的原因。 相似文献
179.
180.
俗语与俚语是一种新颖的、具有时尚的语言,是多个社会层次的语言聚集。了解和掌握法语俗语与俚语可以更进一步消除法语的交际障碍,对更加深入了解法国文化及法语学习有很大的帮助。 相似文献