全文获取类型
收费全文 | 12139篇 |
免费 | 14篇 |
国内免费 | 29篇 |
专业分类
教育 | 10439篇 |
科学研究 | 705篇 |
各国文化 | 5篇 |
体育 | 142篇 |
综合类 | 531篇 |
文化理论 | 53篇 |
信息传播 | 307篇 |
出版年
2024年 | 26篇 |
2023年 | 155篇 |
2022年 | 162篇 |
2021年 | 122篇 |
2020年 | 137篇 |
2019年 | 202篇 |
2018年 | 124篇 |
2017年 | 248篇 |
2016年 | 353篇 |
2015年 | 504篇 |
2014年 | 966篇 |
2013年 | 866篇 |
2012年 | 1014篇 |
2011年 | 1015篇 |
2010年 | 929篇 |
2009年 | 939篇 |
2008年 | 868篇 |
2007年 | 917篇 |
2006年 | 622篇 |
2005年 | 535篇 |
2004年 | 660篇 |
2003年 | 292篇 |
2002年 | 229篇 |
2001年 | 109篇 |
2000年 | 118篇 |
1999年 | 29篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 8篇 |
1996年 | 12篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 7 毫秒
51.
采用基于自建语料库的方法,探究了中国地方城市官网英文外宣文本和英语国家城市介绍文本在词汇复杂度和句法复杂度共六个指标上的差异,以及中国113个城市外宣英文的内部变异。研究发现:中国城市外宣英文高级动词使用率相对于国外城市尚有不足,但词汇丰富度、平均句长两个指标均显著高于外国城市;但在词汇密度、词汇高级度、句式的从属结构上并无显著性差异。国内城市外宣文本词汇、句法复杂度内部差异较大,江苏、浙江指标上领先其他省份。主题词的检索表明中外城市介绍在主题方面存在侧重点。 相似文献
52.
53.
包东学 《呼伦贝尔学院学报》2022,(5):41-46
本文基于自建的大学英语四六级翻译题的小型汉英双语平行语料库,并研究了2019年6月至2021年6月大学英语四六级翻译题的词汇、句式特征以及一些具体句式的翻译方法发现大学英语四六级主要考察与中国文化有关的内容。本文分析四六级汉英翻译过程中的特点并介绍了具体翻译方法——拆译法和合句法的应用,不仅给学生备考四六级翻译题提供了指导作用,而且对教师利用语料库进行翻译研究提供了一定的借鉴作用。 相似文献
54.
口译中译员的整体意义传递是口译质量评估中的要素之一.本研究基于系统功能语言学视域下的元功能理论,聚焦概念意义下的及物性,人际意义下的情态动词、人称代词,语篇意义下的衔接等研究变量,并利用UAM CorpusTool语料库工具,通过定性与定量分析方法考察三名职业译员与一名学生译员的英汉口译过程,探讨译员在口译中的意义协调... 相似文献
55.
每一种语言的句法都有章可循,韩语也不例外,如何破解韩译汉长难句的语法结构是韩语汉译中的一个难点.为此,可以尝试通过三个步骤,即倒序分析主干法、复合句中分辨简单句的连接词、通过助词分析长状语和长定语来依次解释剖析韩语长难句的方法. 相似文献
56.
57.
面对严峻的新冠肺炎疫情形势,国内疫情防控将面临常态化挑战,结合国内高校实际情况,中外合作办学项目采用了基于翻转课堂的线上线下混合教学模式开展双语教学。教师借助线上教学平台完成课程准备、课堂授课等环节,在线下课堂对学生的疑难问题进行分类,实行分批次课后辅导。以北部湾大学电子信息工程专业为例,应用腾讯云课堂平台对两个平行班分别采用翻转课堂模式和单一线上教学模式。结果显示,翻转课堂模式能有效克服单一线上授课模式带来的教师和学生之间反馈性不足的缺陷,在平均分、及格率和优秀率等重要指标上,均优于纯线上教学模式。该案例研究为特殊时期的双语教学开展提供了重要参考价值。 相似文献
58.
59.
60.