全文获取类型
收费全文 | 2638篇 |
免费 | 8篇 |
国内免费 | 91篇 |
专业分类
教育 | 1570篇 |
科学研究 | 767篇 |
各国文化 | 8篇 |
体育 | 58篇 |
综合类 | 66篇 |
文化理论 | 10篇 |
信息传播 | 258篇 |
出版年
2024年 | 9篇 |
2023年 | 23篇 |
2022年 | 32篇 |
2021年 | 32篇 |
2020年 | 28篇 |
2019年 | 23篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 20篇 |
2016年 | 46篇 |
2015年 | 93篇 |
2014年 | 165篇 |
2013年 | 161篇 |
2012年 | 224篇 |
2011年 | 232篇 |
2010年 | 167篇 |
2009年 | 176篇 |
2008年 | 205篇 |
2007年 | 175篇 |
2006年 | 99篇 |
2005年 | 162篇 |
2004年 | 192篇 |
2003年 | 120篇 |
2002年 | 91篇 |
2001年 | 66篇 |
2000年 | 63篇 |
1999年 | 23篇 |
1998年 | 22篇 |
1997年 | 16篇 |
1996年 | 16篇 |
1995年 | 11篇 |
1994年 | 17篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 6篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有2737条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
As enormous transformation is taking place in the whole world because of the influence of economy globalization, business and trade are inevitably becoming a fraction of the globalization which results in the internationalization of trade marks. Hence, translation of the trade marks is also turning out to be of importance in the exchange of both economy and culture. This paper addresses the principles of the translation of trade marks. It also pointed out that success model of translating lies in catering for the target market aesthetic interest, reflecting its traditional culture value, taking in its culture essence and following its culture fashion, This research aims at achieving a better understanding of brand name translation process and can help to overcome the cultural barriers to successful translations of brand. 相似文献
32.
对我国入世五年来商标国际保护的反思 总被引:1,自引:0,他引:1
文章对加入世贸组织五年间我国商标国际保护的状况与出现的问题进行了回顾综述,分析了造成这些问题的成因,并在认真反思的基础上,为今后更好地搞好我国商标的国际保护工作提出中肯建议。 相似文献
33.
罗胡琴 《河北工业大学成人教育学院学报》2007,22(1):53-57
商标是企业形象战略CI(Corporate Identity)的主要组成部分,是企业走向世界的桥梁。本文将从权力话语的角度探讨商标名称的翻译,并小议在权力话语理论指导下商标翻译的策略。 相似文献
34.
程艳萍 《贵州教育学院学报》2007,23(6):56-60
未注册商标和注册商标均是商品的识别标志,其差别仅仅在于未注册商标未经核准注册,如以此阻却了未注册商标的商标权,有悖于商标保护中的公平原则,针对我国未注册商标的法律保护现状,拟从未注册商标的范畴、未注册商标法律保护的依据入手,论述我国未注册商标保护的必要性和现实性,这对完善我国商标保护制度具有重要的现实意义。 相似文献
35.
张宁文 《合肥教育学院学报》2004,21(3):58-60
安乐死是否违法我国并没有明确的法律规定,但安乐死在我国越来越多的地方在被悄悄地执行。立法的空白使得司法机关对这种事情采取了不告不理的态度。文章从法的规范功能谈了安乐死立法的必要性,并对立法的框架做了构想,分析了立法中的难点。立法虽有难度但行为必须得到规范,要使人们有法可依。 相似文献
36.
37.
如何提高科研项目申请的命中率 总被引:1,自引:0,他引:1
随着国家对研究生创新教育的重视,针对研究生学术科研而设立的研究基金开始产生,诸如各个省市教育部门专款设立的研究生创新计划工程等。那么,新形势下研究生如何提高科研项目申请的命中率呢?笔者试以中国田野调查基金项目申请的成功经历来谈谈这方面的体会。 相似文献
38.
在商业活动中,商标起着举足轻重的作用.在商标命名和翻译的过程中,译者的心理因素会对其产生一定的诱导性,从而将商标的显著性、审美性和价值性彰显出来.本文从三方面阐述了商标命名及翻译的心理因素,并具体分析了心理因素对其产生的影响. 相似文献
39.
侯克鹏 《湖南广播电视大学学报》2011,(3):80-84
假冒注册商标罪是我国知识产权刑事保护体系中的重要罪名。随着我国市场经济的快速发展,知识产权领域的犯罪日渐增多,其中通过假冒他人注册商标进行犯罪的现象尤为突出。为了在司法实践中正确区分罪与非罪,应当注意从“同一种商品”、“相同商标”、“使用”、“情节严重”等多个方面厘清假冒注册商标罪的认定标准。 相似文献
40.
随着经济全球化的发展,国际贸易已成为各国经济发展不可或缺的组成部分。商标作为外国企业和产品的形象代表,其译名能否在保留本土文化的基础上有效迎合中国消费者的心理对商品销售的成功与否有着举足轻重的作用。零翻译作为一种采用源语语言符号的逆向翻译策略,能最大限度的保留原作精髓。以德国功能派翻译理论为指导,从翻译的需求和目的出发,探索商标翻译中零翻译方法的使用策略及译名质量评价方法,并辅助译者翻译出既可传递商品神韵又能兼顾消费者文化习惯的译名。 相似文献