排序方式: 共有453条查询结果,搜索用时 0 毫秒
361.
2011年11月27日,由首尔孔子学院主办、国家汉办/孔子学院总部和中国驻韩国大使馆支持的第四届韩国全国小学生、初中生汉语演讲比赛在韩国首尔举行。中国驻韩使馆教育参赞安玉祥出席活动、发表致辞并为获奖选手颁奖。在韩孔子学院、在韩汉语教师联合会及韩国现代中国研究会等相关人±参与了比赛筹备及评审工作。 相似文献
362.
孔子学院在全球快速发展的同时也引起了广泛的跨文化误读,对于孔子学院简体汉字的教学,国外学者提出了一系列的质疑和批评。孔子学院教授简体字的跨文化误读现象实为跨文化冲突的一种表现形式。跨文化误读现象是制约孔子学院发展的关键因素,正确认识并积极寻求消解的渠道、努力创造和谐的外部环境是孔子学院发展的应有之义。外媒、学者对于相关语言政策及中文繁简体汉字使用和教学情况缺乏了解,曲解孔子学院汉字教学。为避免跨文化误读的升级,应消除信息差,主动发声,宣传相关语言政策及教学情况,增进相互理解。应从师资培训、教学方法、对外合作上进行规划与改革,以解决繁简汉字争议的问题。 相似文献
363.
364.
奥地利汉学家、维也纳大学孔子学院院长李夏德认为,结缘中国40年是自己一生之幸:“我们的生命十分独特,人没有权利忽略这种存在。6世纪的中国人就以《文心雕龙》带我们看待世界:那就是以谦卑之心欣赏和尊重生命。” 相似文献
365.
366.
江群航 《中阿科技论坛(中英文)》2024,(1):17-21
文章基于外来者劣势理论,分析了文化距离对我国企业在“一带一路”共建国家直接投资的影响,并在此基础上研究了孔子学院对两者关系的调节作用。研究结果表明:文化距离阻碍着我国企业在“一带一路”共建国家的直接投资,孔子学院通过加强中国与“一带一路”共建国家间的文化交流,可有效降低文化距离对企业对外直接投资的负面影响,推动中国企业对外投资与国际经济合作。针对研究结果,文章从政府和企业的角度,就我国企业在“一带一路”共建国家直接投资提出了相应的对策建议。 相似文献
367.
党的十九大报告指出:"世界正处于大发展大变革大调整时期,和平与发展仍然是时代主题。"人类同住"地球村",各国从来没有像今天这样相互依存、休戚相关,也从来没有像今天这样共同面临层出不穷的风险挑战,没有哪个国家能够独善其身、独自应对,也没有谁能退回到自我封闭的孤岛。作为有13亿多人口的国家,中国保持长期稳定发展,本身就是对构建人类命运共同体的贡献。 相似文献
368.
姜懿珊 《文化创新比较研究》2023,(19):169-172
孔子国学智慧影响历久弥新,思想传播启蒙世界。孔子学院建立秉承孔子思想和谐理念,蕴含中华传统文化中深刻的哲理内涵,通过向海外国家推广汉语,运用丰富多样的教学形式和内容,促进人文交流,弘扬中华传统文化,借势“汉语热”助力传播中华文化。孔子学院作为友谊和平的使者,在增进各国人民了解中华语言文化、巩固文化传播成果、推动汉语国际教育的可持续高质量发展,发挥不可替代的特殊作用。该文首先介绍了孔子学院蕴含的中华文化内涵,在此基础上分析其在传播中华文化中的重要作用,旨在探索中华文化更好的传播途径和获得更好的传播效果。 相似文献
369.
国际社会对汉语及中国特色文化的需求越来越多,为适应这种需求,旨在加强汉语教学和传播中国特色文化的孔子学院应运而生,对此有人却持"文化侵略"说。笔者通过对"文化侵略"含义、表现形式、史实特征进行梳理,从而证明中国的对外汉语教育及孔子学院建设与"文化侵略"风马牛不相及。 相似文献
370.
罗小如 《天津职业技术师范大学学报》2023,(3):61-66+72
埃塞俄比亚孔子学院(简称埃塞孔院)成立10多年来,立足于当地需求,开发了多样化的课程,形成了初具特色的课程体系。文章通过对埃塞2所孔院课程设置及教学情况进行实地调研,发现埃塞孔院课程体系存在以下问题:汉语兴趣课缺少统一的教学大纲,课程体系不完善;文化课程内容大多涉及浅层面文化,对当代中国文化介绍不足;中文专业课程设置不科学,课程体系不成熟;各阶段中文教育发展不平衡,基础教育阶段中文课程体系薄弱。基于此,提出以下建议:制定统一的基础汉语课程大纲,推动中文兴趣班纳入所在大学教育体系;改进语言传播方式,加强当代中华文化和深层次文化的推介;加强中文专业课程建设,构建多元化的课程体系;扩大基础教育阶段中文教学,推动中文纳入埃塞国民教育体系,以提高埃塞孔院课程质量,推动埃塞中文教育高质量发展。 相似文献