排序方式: 共有128条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
一、多义词的特点
1.从历时角度看
多义词的几个义项中,有一项是基本意义(primarymean—ing),它是词在语言长期使用中间固定下来的最常见、最主要的意义。一个词之所以会产生多种意义,是因为人们在语言使用的过程中,从词的基本意义引申出与基本意义有联系的其他意义,这样便使一个词具有几个义项。如“短”的基本意义是长度不够, 相似文献
72.
田晨旭 《渭南师范学院学报》2015,(4):62-66
同音异义现象在英汉语言中普遍存在,也是语言学习的难点之一。其形成原因复杂多样,且出现在语言的各个层面中,上到句子和词组,下到语素和字母。分析对比英汉同音异义现象的成因及多层分类,旨在揭示二者的异同,以助英汉语词汇的学习与教学,促进英汉语言的学习与文化交流。 相似文献
73.
冯艳萍 《牡丹江教育学院学报》2015,(2)
在介绍俄语首字母型缩略语同音异义类型基础上,分析首字母型缩略语同音异义现象产生的原因,并指出其在言语运用中所引起的歧义现象和修辞功能. 相似文献
74.
作为叙事诗的杰作,音乐描写的典范,白居易的《琵琶行》历来为人钟爱,作为高中语文教材的经典篇目,各方解析鉴赏的文字细致而深入。然而很少有人关注"凄凄不似向前声"这一句,细细探究,韵味无穷。此句中的"向前"是一个古今异义词,在此处是"以前""先前"之意。在时间维度上看,"向前声"指前面出现的两次弹奏。从感情基调看,琵琶声"凄凄",是凄切悲凉之音。"不似"二字则体现了乐曲的变化。 相似文献
75.
英语中双关语产生的幽默是以一种文字游戏的形式,出其不意地把互不相关的双重含义同时结合起来像用而造成的幽默效果。双关语可分为同形异义词(homonym)和同音异义词(homophone)。同形异义词是英语语言中的一词多义现象。同音异义词即发音相同,意义却相异的词。 相似文献
76.
胡梅红 《湖州师范学院学报》1999,(4)
在汉英互译中,一些汉英词语在选词、意义和运用等方面都存在基本对应的情况,同时,也存在一些汉英词语貌似对应而实际上存在异义的情况.通过实例,对这些现象进行分析,有助于我们在汉英互译中做到形神兼备. 相似文献
77.
王宏军 《济宁师范专科学校学报》1999,(4)
本文综合吸收了“历时”和“共时”的分析方法,对英国英语和美国英语词汇差异的表现形式———同词异义、同义异词、特有词和借词逐一进行了研究和分析 相似文献
78.
陈寿祺《五经异义疏证》、皮锡瑞《驳五经异义疏证》是我们理解两汉经学的重要参考著作。陈寿祺以疏解许、郑为目标,详细分梳两人之说,而不强定是非,启发了学者对经师家法的探究,显示出乾嘉学术由重视实事求是向关注经师说经旨趣的转变。皮锡瑞沿袭陈寿祺的方法与主旨,但关注重点则在今、古文家法的不同。他能讲明今古文内部的复杂性,对经师家法的理解更为深入、成熟,与以《公羊》大义解释群经的晚清今文家明显有别。对此两书进行研究,能使我们理解陈、皮二人的学术特点,明晰两人的学术史定位,并增进我们对清代学术史的认识。 相似文献
79.
《中华同义词词典》中共收词577组,其中形容词有157组,占27.21%。同义词的辨析包括同义和异义两部分,相应的释义指示语也分为解释同义和辨析异义。对形容词的释义指示语进行分类和统计,发现了词典中释义的规律。并且对重复性的标示语,做出适当的合并。对使用不恰当的指示语,进行说明和改正。 相似文献
80.
《昭通师范高等专科学校学报》2017,(Z1)
文言词语的意义是相当复杂的,有的与现代汉语形同义殊,有的意义经过比喻、引申的变迁,意义更加丰富,要使学生能准确理解这些文言词语的意义决非易事。而成语中许多词语还保留着文言词语的用法,用学生熟悉的成语词语的意义去解释新出现的词语,可以收到事半功倍的效果。 相似文献