全文获取类型
收费全文 | 173篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
教育 | 88篇 |
科学研究 | 9篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 22篇 |
综合类 | 2篇 |
文化理论 | 2篇 |
信息传播 | 50篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 5篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 2篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 16篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 16篇 |
2011年 | 6篇 |
2010年 | 6篇 |
2009年 | 7篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 17篇 |
2005年 | 17篇 |
2004年 | 9篇 |
2003年 | 3篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 2篇 |
2000年 | 1篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有175条查询结果,搜索用时 362 毫秒
71.
读编往来是每个期刊社编辑工作的一个重要组成部分,不少全国颇具影响力的杂志都将读编往来的信息刊于杂志的首页或显著的位子,而与读者公开交流的信箱更是诸多刊物的重要保留栏目。然而,这些仅仅只是读编往来工作的小小缩影,它还包含着十分丰富的内容:回复读者来信,接听读者电话,接待读者来访,搜集读者对刊物的反馈信息,分析研究读者的心理需求,组织读者参与各项活动,利用刊物的特殊功能为读者服务……可以说,在现代期刊的运作中,读编往来工作正在发挥出越来越大的作用。《分忧》杂志社正是为了顺应期刊市场广大读者的需要,于… 相似文献
73.
《东方少年(阳光阅读)》2020,(1):64-64
读者提问:亲爱的《东方少年·阅读与作文》版编辑,你好!我是贵刊的读者,看到那么多同学的作品都登上了杂志,我也想投稿,我想知道杂志都征收什么题材的稿件?编辑的回答:亲爱的读者朋友,你好!首先感谢你对杂志社的支持。《东方少年·阅读与作文》版长期征收小学至初中在校学生的原创首发稿件,题材不限,让小作者们放开思路去创作。 相似文献
74.
中日传统蒙学教材比较 总被引:1,自引:0,他引:1
谭建川 《西南师范大学学报(人文社会科学版)》2005,31(2):71-77
蒙学教材是传统化的重要载体。中国的启蒙教育开展得很早.蒙学教材历史悠久。日本自平安时代后期开始出现本土的蒙学教材——往来物。由于往来物是在不断引进和借鉴中国蒙学教材的过程中发展的。所以中日两国的传统蒙学教材具有相似点。但是。由于两国的社会结构、民族传统等有所不同,它们又体现出极大的差别。 相似文献
75.
熟稔中日历史的人都知道,唐代高僧鉴真不顾生命危险,发愿东渡传戒,历经五次航海的挫折,直至双目失明,终于在第六次渡海成功,到达日本,前后历时十二年。鉴真为中日文化交流做出了巨大贡献,受到两国人民世世代代的景仰。斗转星移,历史迈进了21世纪。或许一般人并不知晓,如今有一位立志为祖国强大、中华振兴目标而奋斗的香港企业家,正在步鉴真大师的历史足迹,十几年如一日,为加强中日民间交流和经贸往来的事业呕心沥血、默默耕耘。时久天长,他在周围朋友及中日商界圈里享有了“民间外交家”的美誉,而他的事业也如日方升,前程无量。尽管近年来中日关系遇到了种种波折,但他却不改初衷,满怀信心,一直乐观向前。问及成功之道,他一再坦言:诚信是我立身行事的至高准则。他,就是中国藤藏集团公司总裁冯恒先生。 相似文献
76.
77.
78.
奥登堡在1908-1911年间与俄国驻乌鲁木齐领事克罗特科夫有50余封往来信函.信函透露出奥登堡1909-1910年新疆考察期间与克罗特科夫、阿克萨卡尔、文物贩子间的往来互动及收购文物的细节.这些史实揭示了奥登堡新疆考察获取文物的两种途径:其一是通过考察过程中清理挖掘和"取样""保护"所得;其二主要是在克罗特科夫和阿克萨卡尔的帮助下收购所得. 相似文献
79.
As an integrate part of language, style exists where language exists, Language in business communication also shows certain styhstic features. These features on one hand can serve for the social role of business communication and on the other hand are also decided by the social role of business communication. Therefore styhstic features of language in business communication are consistent with the social role of it. 相似文献
80.
随着我国改革开放的深入,我国的经济活动日趋活跃,对外经贸往来逐年增加,翻译显得越来越重要。目前我国翻译从业人数已超过20万人,并且还有较大的人才 相似文献