首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1084篇
  免费   0篇
教育   927篇
科学研究   32篇
各国文化   4篇
体育   22篇
综合类   41篇
文化理论   10篇
信息传播   48篇
  2024年   2篇
  2023年   4篇
  2022年   9篇
  2021年   8篇
  2020年   13篇
  2019年   11篇
  2018年   3篇
  2017年   12篇
  2016年   20篇
  2015年   42篇
  2014年   106篇
  2013年   72篇
  2012年   82篇
  2011年   85篇
  2010年   157篇
  2009年   123篇
  2008年   71篇
  2007年   54篇
  2006年   39篇
  2005年   43篇
  2004年   36篇
  2003年   27篇
  2002年   29篇
  2001年   10篇
  2000年   12篇
  1999年   5篇
  1998年   2篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
  1995年   2篇
  1994年   1篇
  1991年   2篇
排序方式: 共有1084条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
随着功能语言学的快速发展,话语分析学科的理论不断健全和完善,国内外很多学者从各个视角研究了多种语篇类型。然而笔者发现大多数文献都是关于英文歌曲在外语教学中的辅助作用,在英文歌曲歌词语篇方面的研究相对缺乏。因此本文从语气系统及其人际功能的角度出发,对英文情歌歌词进行语篇分析。本文运用韩礼德功能语法的语气理论对英文情歌歌词的人际功能进行分析,以期说明语气系统是如何在主语和语气类型两个层面实现歌曲歌词的人际功能的。  相似文献   
22.
扬子江为我们欢快奔腾,大别山为我们引吭高歌,我们从祖国四面八方走来,荟萃在我们亲爱的校园,崇德强能,务实创新,喷射出满天的豪迈!啊!努力把握今天,就是把握住了未来!奋发向前,与时俱进,我们的明天,无比灿烂辉煌!这便是我们黄冈职业技术学院校歌歌词。配上音乐旋律,便诞生了我们黄冈职业技术学院校歌!校歌,是师生员工的心声;校歌,是师生员工的憧憬;校歌,是师生员工的警策;校歌,是师生员工的誓言;校歌,又是师生员工的情感;是一所学校办学的思想和理念!更是校园文化的凝炼!大概是2 0 0 3年下半年,学院收到省教育厅发来的一份文件。文件要求每…  相似文献   
23.
读诗的感觉     
王媛 《特区教育》2011,(3):32-32
读诗的感觉 像月亮落在了我的床上 像星星含在了我的梦里 像小鸭欢快地戏水  相似文献   
24.
    
爸爸对我的爱在漂亮的衣服里 每次爸爸买了一件新衣服 总会得意地笑着说 这衣服多好看 你们这个年代多幸福  相似文献   
25.
语篇分析为翻译提供了新视角,功能语法在歌词语篇及其翻译方面同样具有实用性和可操作性。在歌词翻译过程中,还应考虑原文和译文音节数的对等,翻译过程中不存在明显的简化(simplification)现象。  相似文献   
26.
本文在基本肯定《三国演义)电视剧的前提下,从主题歌词和艺术处理方面探讨其缺点和不足,认为毛本《三国》之卷首词不宜作主题歌,它与《三国》精神不合谐,也非罗贯中之意;艺术上缺乏创造性,战争场面恢宏有余而精细不够,谋略表现缺乏应有的渲染和必要的夸张。  相似文献   
27.
何杰 《语文学习》2020,(1):75-79
一母语教学效益差一直是世界性难题,自从走上语文教师这一岗位,我一直在试图改善自己的语文教学。这中间走过不少弯路,也有一些收获。回顾自己的语文教师专业发展路径,有不少值得总结思考的地方。刚工作时,我自认为口才不错,在众人面前亦有些表现力。彼时年轻,能与学生打成一片,因而教学追求形式活泼、学生喜欢。于是,在课堂上一会儿给学生放音乐,一会儿组织课堂活动,一会儿讲流行歌词,一会儿又来激情朗读。  相似文献   
28.
声乐演唱是一种善于表现和激发情感的舞台表演艺术。作为声乐演唱者,它的表演实践过程是集情感获得、情感表达、情感共鸣为一体的情感体验过程。在这个过程当中,情感的获得是基础,同时也是情感表达和情感共鸣的依据和前提。本文以声乐演唱中情感获得为主线探讨其在声乐学习和演唱中的具体问题。  相似文献   
29.
宋词中有很多写到落花的词。落花意象以其“伤春”与“伤逝”的凄美之情触动人心,它们寄寓了词人不同的人生际遇、人生态度和追求。男性词人从男性角度看落花、男性词人以女性角度看落花、女性词人从女性角度看落花,使得宋词中落花意象具有不同的情感内涵。此外,宋词中落花意象还影响到当代流行歌词的创作。  相似文献   
30.
中外文化的频繁交流使得歌词翻译日渐流行,由于中西方文化和中英两种语言之间存在差异,怎样忠实于原文又不失美感地翻译中文歌词成为值得翻译工作者深思的问题。基于刘宓庆教授提出的翻译美学理论,本文从音美、词美以及句美三个方面对比分析了歌曲《成都》的两个英译文本,旨在为中文歌曲英译提供新的视角。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号