首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   265篇
  免费   1篇
  国内免费   2篇
教育   170篇
科学研究   11篇
各国文化   2篇
体育   10篇
综合类   7篇
文化理论   2篇
信息传播   66篇
  2023年   2篇
  2022年   3篇
  2021年   3篇
  2020年   3篇
  2019年   2篇
  2018年   1篇
  2017年   6篇
  2016年   3篇
  2015年   20篇
  2014年   32篇
  2013年   18篇
  2012年   15篇
  2011年   27篇
  2010年   24篇
  2009年   20篇
  2008年   10篇
  2007年   9篇
  2006年   9篇
  2005年   12篇
  2004年   8篇
  2003年   5篇
  2002年   12篇
  2001年   7篇
  2000年   6篇
  1999年   3篇
  1998年   4篇
  1997年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有268条查询结果,搜索用时 0 毫秒
261.
《新疆广播电视大学学报》(季刊,汉文版)是国内统一发行的国家正式学报类期刊,是新疆广播电视大学系统唯一的以进行现代远程教育研究为主的刊物,是所有有志于电大现代远程教育事业改革与发展的各民族教学、管理、技术和研究人员的科研园  相似文献   
262.
《中国藏黑水城汉文文献》M1·1221号文书残片的缀合是错误的,"习字"拟题也不确切,应分别定名为"习抄《论语·八佾第三》残片"、"习抄《论语·季氏第十六》残片"、"习抄《论语·八佾第三》、《里仁第四》残片"。M1·1225号文书残片亦应定名为"习抄《论语·颜渊第十二》残片",此残片与"习抄元版图像合璧君臣故事句解残页"出自一人之手,则其所录内容可据后者版式及《论语》相关文字复原。  相似文献   
263.
《土佐日记》是平安中期纪贯之写的一部假名日记,在文学史上占有重要地位。虽然作者尽力避开使用汉文,但是,在《土佐日记》中却随处可见汉文学的踪影。首先日记这种文学形式就来源于中国;在修辞上采用了当时中国比较流行的对句、对照等手法,追求骈体文的韵律美;且有多处是对汉诗、汉书籍的引用或翻案。  相似文献   
264.
(《越南汉文燕行文献集成》由复旦大学文史研究院、越南汉喃研究院合编,共25册,收录元明清时期越南使者汉文著作79种,其中途径湖南永州所作诗180余首,构成一组独特的专题诗,展现了从域外看潇湘的新视角。文章依照出使时间早晚和写作的先后次序,依次辑录整理并加注解。  相似文献   
265.
舜帝是中华民族人文始祖。舜帝创立的以孝为核心的道德思想,是中华传统文化的源头,并对域外汉文化圈产生了深远影响。明清时期,越南作为中国的藩属国,要定期派遣贡使出使中国。这些贡使在完成进贡等事宜外,还写下了大量诗词、游记,其中就有不少咏舜诗文,可以从中窥见域外学者对舜帝、舜帝陵、舜文化的见解。为此,本期刊登张泽槐先生辑录注释的《越南使节咏舜诗选注》,以飨读者。  相似文献   
266.
根据现有文献初步统计,明代云南有43位来自不同少数民族的作者撰著了100部汉文著作。明代云南少数民族汉文著作是云南文化发展的重要组成部分,呈现出明显的民族集中性与发展阶段性特点。这种发展特点与明代云南汉文化大发展的社会趋势息息相关,同时又与云南不同民族各自文化特点及发展历程有很大关系。明代云南少数民族汉文著作的发展,是明代云南汉文化传播在少数民族中由少数人向多数人、由民族上层逐步走向普通百姓的典型例证。  相似文献   
267.
壮族古代汉文教育的源流   总被引:1,自引:0,他引:1  
壮族古代教育最早可以追溯到先秦,它历经汉代的太学,南北朝、隋朝的官学,唐朝的官私学并举,宋元明清的书院、府学、学塾、社学、义学、土司学等教育形式,并始终以汉文识字和汉文经书为教学内容而贯穿整个教育史,培养出一大批精通汉文的壮族文人,从而提高了全壮族人民的汉文水平,也确立了汉文在壮族文字运用中的正统地位。  相似文献   
268.
法藏PT1249号残片,是用藏文音写的汉文文献,其内容难以解读,以往并无人涉及。笔者通过对该残片的研究认为:其内容是式叉摩那受大戒时所使用的问答的一部分,除了起首的导言外,作白的语句均是抄录自《四分律·比丘尼揵度》。目前为止,从未发现有使用藏文音写的汉文律藏文献。而与该文献完全一致的汉字文本,似也未能留存下来。不过,受戒时此类对白是必须的,因此必定为僧尼所记诵。从其对音的特点来看,该写本时代约在吐蕃统治时期。本文提出藏汉文的对照文本,不见于《四分律》的部分语句由笔者按照对音补缺。据此文献可知,在吐蕃时期的敦煌,不识汉字的式叉摩那也能够受大戒,成为正式的尼师。而这一残片除了丰富我们对敦煌佛教的实际情况的认识之外,也加深了我们对敦煌语言文字的理解。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号