全文获取类型
收费全文 | 20462篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
教育 | 13880篇 |
科学研究 | 702篇 |
各国文化 | 466篇 |
体育 | 868篇 |
综合类 | 548篇 |
文化理论 | 136篇 |
信息传播 | 3893篇 |
出版年
2024年 | 39篇 |
2023年 | 158篇 |
2022年 | 227篇 |
2021年 | 315篇 |
2020年 | 250篇 |
2019年 | 254篇 |
2018年 | 91篇 |
2017年 | 253篇 |
2016年 | 388篇 |
2015年 | 586篇 |
2014年 | 1524篇 |
2013年 | 1294篇 |
2012年 | 1614篇 |
2011年 | 1671篇 |
2010年 | 1491篇 |
2009年 | 1455篇 |
2008年 | 1788篇 |
2007年 | 1303篇 |
2006年 | 981篇 |
2005年 | 809篇 |
2004年 | 786篇 |
2003年 | 800篇 |
2002年 | 724篇 |
2001年 | 597篇 |
2000年 | 418篇 |
1999年 | 185篇 |
1998年 | 93篇 |
1997年 | 106篇 |
1996年 | 76篇 |
1995年 | 47篇 |
1994年 | 63篇 |
1993年 | 21篇 |
1992年 | 35篇 |
1991年 | 19篇 |
1990年 | 12篇 |
1989年 | 14篇 |
1987年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1980年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
151.
152.
在高师美术教育中由于重"技"和重"基",油画毕业创作选题大多朝写实方向集结,表现手法单一,内容陈旧,不能从多视角去发现和创新,寻找新的命题.本文试图根据学生特点、个性及思维方式提出一些指导建议. 相似文献
153.
文雨 《兵团职工大学学报》1999,(2)
在建国初期的文坛上,“朱定”这个名字并不陌生。共和国的第一次文艺大批判,就是从对包括他的《关连长》在内的几部作品的批判开始的。从此,朱定走上了一条坎坷而又曲折的创作道路,文革中还险些被砍了脑袋。直到粉碎“四人帮”后,他的创作热情才真正勃发起来,闯进了涉外题材的新领域,为我们摄取了一组表现改革开放生活的连续性镜头。他在这些作品中,既不回避我们在体制上的弊端,又注重表现我们在制度上的优越,对中国,对外国实事求是,一分为二,表现出艺术上的胆识和现实主义的创作态度,具有独特的思想意义和美学价值。 相似文献
154.
张卫海 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》1999,(2)
具像表现绘画观察事物视角独特,强调人与自然、心与物的沟通。它的不同作品所表现的共同理念为我们进行艺术创作提供了新的启示 相似文献
155.
10月18日上午9时许,当我在人民医院四楼小会议室被一个轰雷一般的消息震得眼前金星乱迸时,我一直怀疑自己是否在梦中,然而,一切都 相似文献
156.
影视作品是一种影响力广泛的大众文化形态。本文通过对山西本土的文化元素在影视作品中呈现的发展历程、类型形态、传播效应进行梳理总结发现,自新中国成立以来,中国电影与电视剧行业围绕山西的文化历史和革命传统催生了一大批山西地域影像。它们的广泛传播在塑造山西人文精神形象、打造山西地域文化品牌方面积累了丰富经验。 相似文献
157.
李雪 《湖南大众传媒职业技术学院学报》2022,(3):14-16+21
当现实题材和现实主义风格影视作品佳作频出,带有生活流叙事特征的剧集打破传统模式,为剧集创作带来新气象,将生活气息融入到角色塑造、人物关系构建、事件描写之中。对比快节奏叙事,生活流叙事更注重放缓叙事节奏,将小事件叠加代替大事件推进叙事,以更为贴近生活的方式增强影视作品的人文价值和烟火气息。 相似文献
158.
钢琴组曲《巴蜀之画》是黄虎威先生的代表作之一.这部作品的六个乐章分别采用不同民歌主题进行创作,具有浓郁的民族风格.文章从作者及作品创作背景入手,对六个乐章的和声结构、进行特点、调式调性运用、曲式结构选择、织体特点,以及音乐风格等方面进行综合分析.这部钢琴组曲在和声方面运用了五声性结构,曲式采用乐段及单三部曲式等小型结构... 相似文献
159.
诗歌语言简洁凝练、形式工整,所表达的内容丰富有内涵,是民族文化的重要载体与体现,如何在对外交流中将诗歌所蕴含的文化美学及文化自信翻译出来,一直是翻译中的难点工作。尤其是译者主体性,一部分观点认为译者主体性应该尽可能避免,另外一种观点认为译者主体性在文学翻译中应该得到最为有效的发挥,两者观点争执不下。直到近几年来,主流观点认为译者主体性是客观存在的,难以避免,而合理地发挥译者主体性有利于文化作品价值的最大体现。基于这种观点,探讨译者主体性对诗歌翻译的影响更多是从正面出发来进行探讨,并且形成一定的经验,进而通过经验累积与总结为后续的翻译工作进步带来借鉴与帮助。 相似文献
160.