首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   113770篇
  免费   113篇
  国内免费   266篇
教育   94553篇
科学研究   5520篇
各国文化   349篇
体育   1668篇
综合类   2795篇
文化理论   400篇
信息传播   8864篇
  2024年   191篇
  2023年   833篇
  2022年   998篇
  2021年   929篇
  2020年   964篇
  2019年   1073篇
  2018年   597篇
  2017年   1350篇
  2016年   2254篇
  2015年   4244篇
  2014年   10687篇
  2013年   7823篇
  2012年   8642篇
  2011年   10290篇
  2010年   8490篇
  2009年   8123篇
  2008年   9931篇
  2007年   7212篇
  2006年   5453篇
  2005年   4736篇
  2004年   4328篇
  2003年   3923篇
  2002年   3436篇
  2001年   2728篇
  2000年   2196篇
  1999年   683篇
  1998年   460篇
  1997年   365篇
  1996年   260篇
  1995年   214篇
  1994年   183篇
  1993年   147篇
  1992年   125篇
  1991年   111篇
  1990年   53篇
  1989年   94篇
  1988年   4篇
  1987年   6篇
  1986年   4篇
  1985年   3篇
  1984年   1篇
  1983年   3篇
  1980年   1篇
  1957年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 46 毫秒
31.
周杰 《集邮博览》2001,(10):10-11
梅钦普票的收集 系列庞大的梅钦普票对于集邮爱好来说就象一个巨大的宝藏,充满着吸引力,不论是刚入门的新手,还是资深的集邮家,都可以从中找到足够的乐趣。从收集与集邮研究的难易程度,可以将梅钦普票的收集分为三个不同的层次,最基本也相对容易的是区分票图,其次是区分齿度、版式、版别,最复杂的则是辨别磷光条、纸质以及背胶等等。  相似文献   
32.
跨语言综合搜索引擎设计   总被引:14,自引:1,他引:13  
分析了当前网络上信息分布的特点, 对目前相关的技术进行评价。在此基础上, 设计了一个解决网络搜索过程中语言障碍的系统——跨语言综合搜索引擎。  相似文献   
33.
大学英语的教学目的是全面提高学生的英语综合运用能力,而语言的运用总是离不开一定的语境。外语考试是检测学生语言综合运用能力的一种手段,语境与英语考试密切相关。  相似文献   
34.
语言交际成功的一半是在于文化意识和语言习得。学习外语的人到了一定程度普遍都有一种感受 :掌握一门外语 ,学好一门外语与对该语言文化的认识了解有很大的关系。尤其与外国人交流时 ,除了语言方面存在的障碍以外 ,不同文化意识是交际中的又一障碍。笔者认为 :不仅外语教师要注重加强文化意识 ,而且还把这种文化意识观浸注到教学之中  相似文献   
35.
今年是维多利亚女王逝世100周年。这位最早出现在邮票上的君主在英国当然要受到特别的重视了。为此,英国在一月29日发行了一个小本票。小本票内有6枚“1st”(1类邮资)普票,同时有一枚金色的副票。副票上是维多利亚女王的大理石雕像,背景是耸立在伦敦海德公园西侧的阿尔伯特纪念碑(附图)。小本票的封面也有同样的图案。6枚邮票均为自粘邮票.  相似文献   
36.
37.
进行分组教学,减少了幼儿的人数,大大提高了幼儿个体与教师交流,交往的频率,为师生互动提供了机会。如在语言活动“蓝汽车”中,教师引导幼儿讨论回答问题:由于孩子能力的差异、课堂时间的约束和其他的一些无关刺激的干扰,往往是真正能进行师生互动的次数、互动的人数都是不多的。  相似文献   
38.
自上世纪50年代始,人们便意识到节目主持人的重要性,美国观众更为CBS晚间新闻的节目主持人克朗凯特等电视主持人机敏的头脑、出众的口才以及稳重的气质而倾倒。这些节目主持人很快成为美国具有公众影响力的明星。60年代,欧洲、亚洲的电视节目主持人也日趋成熟。全世界都开始重视节目主持人及其问题。  主持不再是播报主持人节目,相对于播音员的播出而言,是指由固定的个人与受众直接交流的广播电视节目。主持人之于主持人节目,就像朗诵者之于诗歌。一首平庸的诗歌,可能被朗诵者读得催人泪下;但一首好诗也可能被朗诵者诵读得味同嚼蜡。优…  相似文献   
39.
习语是文化信息中的词组或句子,具有强烈的文化特色,是语言的精华。本文拟从保留文化特色的观点出发.从反映技巧的角度对如何处理习语翻译及应注意的一些问题进行探讨。这对中英两大语言的沟通,对两大民族文化的理解具有较重要的意义。  相似文献   
40.
国王理查三世准备拼死一战了。亨利伯爵带领的军队正迎面扑来,这场战斗将决定谁统治英国。开战的当天早上,理查派了一个马夫去备好自己最喜欢的战马。“快点给它钉掌,”马夫对铁匠说,“国王希望骑着它打头阵。”“你得等“你得等等,”铁匠回答,“我前几天给国王全军的马都钉了掌,现在我得找点儿铁片来。”“我等不及了。”马夫不耐烦地叫道,“我们的军队正在推进,我们必须在战场上迎击敌兵,有什么你就用什么吧。”铁匠埋头干活,从一根铁条上弄下四个马掌,把它们砸平、整形,固定在马蹄上,然后开始钉钉子。钉了三个掌后,他发现没有钉子来钉第…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号