首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   110525篇
  免费   125篇
  国内免费   329篇
教育   93061篇
科学研究   5651篇
各国文化   174篇
体育   1240篇
综合类   3151篇
文化理论   384篇
信息传播   7318篇
  2024年   176篇
  2023年   839篇
  2022年   1064篇
  2021年   1144篇
  2020年   1156篇
  2019年   1315篇
  2018年   684篇
  2017年   1443篇
  2016年   2302篇
  2015年   4205篇
  2014年   10317篇
  2013年   7622篇
  2012年   8250篇
  2011年   9981篇
  2010年   8246篇
  2009年   7969篇
  2008年   9895篇
  2007年   7117篇
  2006年   5240篇
  2005年   4427篇
  2004年   3925篇
  2003年   3575篇
  2002年   3236篇
  2001年   2511篇
  2000年   1976篇
  1999年   655篇
  1998年   416篇
  1997年   327篇
  1996年   240篇
  1995年   191篇
  1994年   169篇
  1993年   103篇
  1992年   92篇
  1991年   76篇
  1990年   32篇
  1989年   47篇
  1988年   4篇
  1987年   6篇
  1986年   3篇
  1985年   1篇
  1983年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 7 毫秒
991.
曹永梅 《海外英语》2011,(4):230+232
该文对二语为英语的中国学生在用英语进行拒绝时所产生的语用迁移进行了实证性的考察。结果表明:中国的英语学习者在进行拒绝时存在着明显的语用迁移现象,但这种现象随着学生英语水平的提高逐步减弱。  相似文献   
992.
社会语言学把伴随语言交际过程的辅助表达行为称为副语言行为。作为一种重要的非语言交际方式,副语言在非语言声音、语空和功能性发声上有显著的差异性,解析这些差异性,恰当地运用重读、音调、停顿、延长语音、话轮转接、功能性发声等规律和技巧,以提高跨文化交际的能力和效果。  相似文献   
993.
陈伟 《海外英语》2011,(10):246+269
征婚广告是征婚者通过传媒进行的自我推销以寻求配偶的广告形式,该文将以中英文征婚广告为研究对象进行综合分析,力求了解中西价值观念差异,并从中获得有益的指导。  相似文献   
994.
左雪成 《海外英语》2011,(10):170-171
随着中国经济的发展,和外国的合作越来越多,这就加大了对英语人才的需求。但是基础英语教学过于注重知识(尤其是语法知识)的传授,轻视语言能力的培养。导致了经过十多年的学习后,中国学生还是听不懂、说不出英语,不能适应我国经济建设和社会发展的需要。因此,英语必须调整课程与教学计划,以培养学生的交际能力为目的。这不仅得到了理论支持,甚至各方面的条件的成熟都将支持这一变革。  相似文献   
995.
郭锋一 《海外英语》2011,(5):265-266
在当今社会中以一个流行词汇作为文化领域一个代表符号这样的行为可以说是屡见不鲜,那么我们说这种汉英词汇之间的文化差异是怎样产生的呢?是什么原因造成了这种文化差异呢?我们逐步从事两种语言体系的信息传递和文化交流的时候我们如何弥补这种文化误读呢?  相似文献   
996.
王晓瑢 《海外英语》2011,(11):155-156,159
该文主要分析了英、汉语篇思维模式、组织结构的差异,着重说明汉语对英语写作产生的负迁移影响,同时提出在大学英语写作教学中可采取的教学模式和策略的建议。  相似文献   
997.
刘娜 《海外英语》2011,(11):180-181
从2010年"给力"一词出现在网络中到被大众所接受、普及,以及出现"gelivable"这样被认可的翻译,该文作者从零翻译、东方情调化翻译倾向、以及文化层面分析了该翻译的合理性,由此预见网络流行词语的翻译将势必成为一种趋势。  相似文献   
998.
周时娥 《海外英语》2011,(6):101-102
翻译是语言输入和输出的双向活动,也是语言基本技能之一。该文从讨论非英语专业大学生英语翻译教学的现状入手,结合实例分析了学生在翻译中存在的主要问题及原因,最后有针对性地提出了加强非英语专业大学生翻译能力的具体措施,以达到真正提高学生的综合语言运用能力。  相似文献   
999.
“假朋友”     
《海外英语》2011,(12):60-60
英语是一种复杂的语言,在其发展过程中借鉴了德语、法语和拉丁语等多种语言的表达。因此,这些语言中有很多表达是相似的。在学习过程中,相似的单词有时能给你帮助。这时它们是你的“真朋友”.但有时它们又会帮倒忙,成为你的“假朋友”。  相似文献   
1000.
文化背景的差异性造就了语言文化的不同,英语作为一门外来语言,尽管已经形成了世界范围的通用效应,但不可否认在教学过程中仍然需要注重其文化背景的阐述以及由中西方文化的差异所带来的不可回避的诸多英语教学问题。中职英语教学面向实用性、适用性,因此更加需要分析跨文化领域的交流问题,进而提高我国中职英语教学的综合水平。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号