全文获取类型
收费全文 | 213篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 116篇 |
科学研究 | 3篇 |
各国文化 | 3篇 |
体育 | 4篇 |
综合类 | 2篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 81篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 11篇 |
2012年 | 17篇 |
2011年 | 22篇 |
2010年 | 11篇 |
2009年 | 14篇 |
2008年 | 25篇 |
2007年 | 12篇 |
2006年 | 12篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 17篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 7篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 3篇 |
1994年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有214条查询结果,搜索用时 15 毫秒
171.
罗伯特.海顿在他的诗歌中表达了他对自身身份和他所从属的美国黑人民族的身份的困惑,诗人以其强烈的个人色彩表达了他对缺乏归属感的困惑。他还是一个主张从个人和历史文化角度来写作的诗人,因此遭到了提倡和支持黑人美学运动的黑人诗人的排挤。罗伯特.海顿的诗歌构成一个大的象征体系,他的那些极具了个人色彩的诗作也以其象征手法表达了他对民族和社会的担忧和困惑。 相似文献
172.
罗伯特·海顿在他的诗歌中表达了他对自身身份和他所从属的美国黑人民族的身份的困惑,诗人以其珲烈的个人色彩表达了他对缺乏归属感的困惑.他还是一个主张从个人和历史文化角度来写作的诗人,因此遭到了提倡和支持黑人美学运动的黑人诗人的排挤.罗伯特·海顿的诗歌构成一个大的象征体系,他的那些极具了个人色彩的诗作也以其象征手法表达了他对民族和社会的担忧和困惑. 相似文献
173.
王拯 《商丘师范学院学报》2023,(10):29-32
在历史研究过程中,运用阶级分析法可以在一定程度上理清历史发展的脉络。第一次国内革命战争时期,毛泽东将富农划归小资产阶级,且对富农的态度是鲜明的,那就是“平田”和“彻底废债”。第二次国内革命战争时期,毛泽东主张打击地主,限制富农,但又不主张把他们消灭,而是让他们继续存在。抗日战争时期,毛泽东再一次强调允许农村中的富农经济继续存在,主张团结起来一致抗日。解放战争时期,毛泽东主张对富农进行限制进而消灭。在富农和地主的问题上,毛泽东没有“一刀切”,而是结合实际,理性客观地确定各个阶段的土地政策和阶级政策。 相似文献
174.
看了总政老干部学院编辑出版的《庆祝新中国60华诞诗词选集》,觉得它内容厚重,质量甚好,充分展示了老干部诗词创作的可喜成果。这里,仅就我认为值得肯定与尚需努力之处,分四点来讲。 相似文献
176.
毛泽东同志曾被称为职务最高的新闻记者和评论员。他一生中在不同时期为《红色中华》、《新中华报》、《解放日报》、《人民日报》和新华社提供过大量消息等新闻稿件。还亲自撰写了许多优秀评论。笔者最近系统地学习了《毛泽东新闻工作文选》和《毛泽东选集》中的新闻作品.认为毛泽东的新闻评论作品特别是他后期撰写的新闻评论。 相似文献
177.
今年是辛亥革命100周年,今年11月12日亦是伟大的革命先行者孙中山诞生145周年纪念日。在辛亥革命的领导人中,孙中山是公认的领袖。毛泽东在((纪念孙中山先生》一文中称他是“中国革命民主派的旗帜”,立下了“领导人民推翻帝制、建立共和国的丰功伟绩。”(《毛泽东选集》第五卷)1940年4月1日,国民政府通令全国尊称孙中山为“中华民国国父”。他是中国历史上伟大的爱国主义者。 相似文献
178.
孙犁是我素所敬重的作家,记得上世纪五六十年代我在一家党报工作时,就曾读过他的《荷花淀》《嘱咐》等短篇小说选集。我是第一次接触到此类敌后游击战斗故事的作品,对这位先辈同行不畏艰险,深入敌后游击区采访,并撰写了《荷花淀》《游击区生活一星期》《光荣》等诸多名篇甚为钦佩。作者所描述的战士们高昂的斗志和坚定的必胜信心也深深地感动了我,从这些作品里, 相似文献
179.
1951年10月12日《毛泽东选集》第一卷在山西全省发行,为此新华书店山西分店召开专门的会议进行部署。第一批全省共计发行10000册,省会太原发行了5125册。此乃解放以后新华书店第一次在公众中的集体亮相,而此前只有在根据地或解放区才能见得到新华书店。 相似文献
180.
一、曹汀复信(1951年6月2日)子野同志:顷接贵社经理室来函称,拙译之《恩格斯军事论文选集》第五分册译文有很多缺点,需重新加以修订,始能决定续印与否。我想,你们这样讲一定是有充分根据的,希望你们能提出具体意见,以供今后有机会改正。 相似文献