首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   35776篇
  免费   164篇
  国内免费   156篇
教育   29252篇
科学研究   2864篇
各国文化   24篇
体育   758篇
综合类   1599篇
文化理论   4篇
信息传播   1595篇
  2024年   6篇
  2023年   54篇
  2022年   201篇
  2021年   676篇
  2020年   808篇
  2019年   533篇
  2018年   195篇
  2017年   233篇
  2016年   274篇
  2015年   1372篇
  2014年   3206篇
  2013年   2750篇
  2012年   4270篇
  2011年   3774篇
  2010年   2447篇
  2009年   2203篇
  2008年   2242篇
  2007年   2542篇
  2006年   2113篇
  2005年   1671篇
  2004年   1324篇
  2003年   1129篇
  2002年   840篇
  2001年   629篇
  2000年   331篇
  1999年   93篇
  1998年   43篇
  1997年   24篇
  1996年   30篇
  1995年   15篇
  1994年   18篇
  1993年   6篇
  1992年   4篇
  1991年   11篇
  1990年   9篇
  1989年   13篇
  1984年   1篇
  1982年   1篇
  1979年   1篇
  1976年   1篇
  1957年   3篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
221.
采用文献资料法对普通高校非体育专业学生篮球裁判员的实际培养现状进行分析。结果表明:普通高校非体育专业学生篮球裁判员培养具有师资力量强、外语水平高及实践机会多等方面的优势,并提出非体育专业学生篮球裁判员培养的目标及具体策略,旨在为促进高校校园篮球的发展提供参考。  相似文献   
222.
多媒体环境下大学英语教学模式探究   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章通过对现有大学英语教学模式的思考,结合外语教学特点,从多媒体视角探究了多元化英语教学模式(即立体信息输入式、自我驱动模式、电子交互模式、文化意识培养模式),以期为大学英语教学实践提供新的思路和视角。  相似文献   
223.
阅读课程的目的在于提高学生的阅读理解能力和阅读效率。要提高阅读理解能力和阅读效率,就需使读者克服一些不良的阅读习惯,掌握正确的阅读技巧。采用整体法阅读会大大改善学生的阅读速度和阅读质量。  相似文献   
224.
中国传统的文化背景始终存在大传统与小传统的对立与交融。其中大传统始终是历史的主流 ,是历史学家的关注所在。而小传统则相对处在话语弱势与忽略之中。然而小传统下的世俗社会的发展始终延续着 ,是没有被历史记录的另一条历史线索。将小传统纳入历史话语权力中 ,从而呈现历史与社会的全貌 ,是史学发展的新方向 ,也是现代历史学家面临的课题与挑战  相似文献   
225.
语篇组织成分之间语义关系的建立需要衔接手段来实现.从语义关联方式来看,衔接手段可分为衔接类(指称衔接、结构衔接、词汇衔接)和连接类(显性连接和隐性连接).从形式特征来看,指称衔接、结构衔接、以及显性连接更具标记性,由此形成的语义关联也较显明易辨.  相似文献   
226.
通过采用专门编写的大学英语词汇微型语篇,将以学生为中心的教学理念和认知心理学精致复述理论贯穿于多媒体设备大班英语词汇教学过程中,进行了三个学期的教学探索,观察专门为教学与认知理论搭建的教学实践应用平台的可行性与效果.结果表明,在教师的引导下,这种方法可以有效提高少数民族地区普通大学生的英语水平.  相似文献   
227.
在阐明语言发展基本理论的基础上,简要论证了古英语时期(450-1150)英语和汉语的发展历程,并进行了初步的比较研究.  相似文献   
228.
信息技术以及各种移动设备的日益普及将人类带入了全新大数据时代。大数据时代的到来为高职英语写作课程带来了前所未有的机遇和挑战,高职英语教师必须做好充分准备,更新教育教学理念和思维方式,提升信息技术水平,在教学模式、教学方法和写作评价方式等方面进行大胆创新,培养学生自主学习能力,切实提高英语写作水平。  相似文献   
229.
不同的生产方式、地理环境、饮食习惯、价值观念和宗教信仰构建成不同的社会文化环境,而不同的社会文化环境下形成的英汉习语往往带有鲜明的民族文化特征。它们之间往往存在对应(corresponding)、半对应(semi-cor-responding)和非对应(non-corresponding)的关系,在英汉习语互译过程中,大部分都不能直接翻译,而需要对它们之间的文化差异进行理解、分析,然后根据具体情况通过直译、意译、增译的方法,进行翻译。  相似文献   
230.
会计专业教学一直是会计理论工作者、教育工作者和实务工作者所关注的问题。建立具有中国特色的社会主义市场经济体系,需要大量的会计专业的应用性人才,高职教育是社会发展的必然结果。本文就如何面对新形式改进会计专业教学,发展高职会计教育,全面提高会计专业教学质量的几个问题进行了分析和探讨。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号