首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   583篇
  免费   8篇
  国内免费   105篇
教育   353篇
科学研究   115篇
各国文化   1篇
体育   1篇
综合类   10篇
文化理论   1篇
信息传播   215篇
  2023年   13篇
  2022年   7篇
  2021年   10篇
  2020年   7篇
  2019年   12篇
  2018年   10篇
  2017年   10篇
  2016年   13篇
  2015年   14篇
  2014年   42篇
  2013年   31篇
  2012年   46篇
  2011年   58篇
  2010年   67篇
  2009年   33篇
  2008年   45篇
  2007年   70篇
  2006年   52篇
  2005年   42篇
  2004年   27篇
  2003年   25篇
  2002年   21篇
  2001年   20篇
  2000年   7篇
  1999年   2篇
  1998年   5篇
  1997年   3篇
  1996年   1篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有696条查询结果,搜索用时 9 毫秒
21.
汉语框架网络知识本体构建研究   总被引:2,自引:0,他引:2       下载免费PDF全文
汉语框架网络知识本体是以框架语义学为理论基础,有丰富的语料库支撑,揭示了概念的本体关系。其获取,是在构建语料库的基础上,利用叙词表、分类表和其他知识分类体系等现有的知识本体,识别领域内外相关的概念并抽取相应属性,建立概念之间的关系,并利用所识别的概念和关系创建新的本体,融合已有的本体和新建本体。图2。参考文献4。  相似文献   
22.
基于结构对Web网页区域分割与语义识别,实现网页语义理解,给出Web多媒体相关文本的定义,并结合其分布特点,采用个体级、区域级、网页级三级分析方法分别进行提取,从而实现Web多媒体相关文本准确提取。  相似文献   
23.
运用本体理论对计算机学科领域中的数据结构进行本体描述,探讨其本体库的构建过程,并在此基础上设计和实现基于本体的试验性论文检索系统,提高系统的检索性能。  相似文献   
24.
图G的边的一个标号f是指边集E(G)到自然数的子集的一个一一映射。图G的边带宽为B’(G)=minB'f(G),B'f(G)是G的所有邻边的标号f的差的绝对值的最大者。本文确定完全图Kn的边带宽:当n=3,4时,B'(Kn)=2n-4;当n≥5时,B'(Kn)=n(n-5)/2+7。  相似文献   
25.
基于本体的语义检索技术研究与实现   总被引:3,自引:0,他引:3  
在本体基础上通过语义相似度和相关度的计算,利用语义推理将描述的隐含语义显式化,以充分挖掘出与检索内容相关的信息,实现相关信息的语义融合,提高查准率和查全率。研究基于本体的语义相似度和相关度的计算方法,并通过该语义检索方法的实现,证明该方法在语义检索系统开发中的可行性。  相似文献   
26.
Web数据关联创建策略研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
调研关联数据的关联关系创建算法和策略,分析同构模式下属性相似度和图形相似度算法以及相应的组合策略,对比研究异构模式下包含和不包含实例信息的架构映射方法,对可创建丰富语义关联的推导传递的思想进行剖析,并提出关联创建面临的挑战。  相似文献   
27.
共现分析在知识服务中的应用研究   总被引:16,自引:1,他引:16  
在论证共现分析内涵、方法论和流程的基础上,探索研究共现分析在知识服务方面的应用,具体阐述共现分析在构建概念空间和Ontology实现语义检索、改进知识组织中文本分类效果、分析文献中知识内容关联、挖掘知识价值的应用。  相似文献   
28.
利用距离正则图的交叉表及性质对k=10,a1=1的距离正则图的参数进行了讨论,可对其得到的结论进行分类。  相似文献   
29.
赵苓 《快乐阅读》2011,(20):181-184
The concepts of communicative and semantic translation represent Peter Newmark’s main contribution to general translation theory.Both semantic and communicative translations comply with the usually accepted syntactic equivalents or correspondences for the source text(ST) languages and the target language(TL) and each of the two translation methods has its own characteristics as well as application fields.  相似文献   
30.
自然语言和形式语言的一个重要区别,是自然语言具有语义模糊性。二值逻辑与三值逻辑对命题语义处理是不足的。以札德"模糊集合论"为理论基础的模糊语义分析为我们提供了一种描述模糊语词语义真值多样性和渐进性的全新观念和手段。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号