首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   810篇
  免费   13篇
  国内免费   3篇
教育   632篇
科学研究   78篇
各国文化   4篇
体育   55篇
综合类   45篇
文化理论   1篇
信息传播   11篇
  2023年   5篇
  2022年   2篇
  2021年   7篇
  2020年   14篇
  2019年   9篇
  2018年   5篇
  2017年   10篇
  2016年   19篇
  2015年   20篇
  2014年   64篇
  2013年   66篇
  2012年   75篇
  2011年   89篇
  2010年   52篇
  2009年   56篇
  2008年   63篇
  2007年   70篇
  2006年   40篇
  2005年   43篇
  2004年   33篇
  2003年   28篇
  2002年   15篇
  2001年   15篇
  2000年   9篇
  1999年   2篇
  1998年   1篇
  1997年   4篇
  1996年   3篇
  1995年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1990年   1篇
  1989年   2篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有826条查询结果,搜索用时 15 毫秒
221.
采用调查研究的方法,探讨凝聚力与战术配合意识(共享心智模型)、比赛成绩的关系,并检验研究假设的中介模型。结果显示,运动员所感知到的凝聚力对比赛成绩的影响显著,该影响由于篮球战术意识的加入而变小。说明篮球战术意识是凝聚力与比赛成绩之间的中介变量。  相似文献   
222.
令狐婷 《科教文汇》2011,(10):124-125
衔接是语篇形成的主要核心成分,也是话语分析的重大课题。本文介绍了衔接理论,包括五种衔接关系(指称、替代、省略、连接成分和词汇衔接);并通过对电影《心灵捕手》对白衔接分析,表明衔接理论除了在解读文学类语篇方面对读者有所帮助,且试图在影视对白篇章的解读方面帮助读者把握影视对白的细节,提高对电影内涵的构建和理解。  相似文献   
223.
李仕敏 《科教文汇》2011,(13):124-125,196
高质量的旅游翻译文本对促进中国旅游资源及文化的对外交流和宣传起着重要的作用。从语篇特征角度,主要探讨当前旅游文本中的旅游景点介绍翻译是否以语篇为基本单位,并且以天津热带植物观光园的景点介绍为例,对该景点介绍文本翻译具备的语篇特征中的衔接性和连贯性进行分析,提出以语篇为基本单位进行翻译,探索旅游景点介绍文本语篇的翻译方法和策略,从而提高旅游文本翻译质量。  相似文献   
224.
本研究的主要目的在于探讨我国优秀少年篮球运动员成就动机、球队凝聚力与比赛成绩的关系。参加2011年全国少年篮球比赛的22个运动队,其中男子132名,女子108名接受了成就动机量表和群体环境问卷的测试。运用Baron和Kenny(1986)线性回归分析方法对成就动机的中介作用给予检验。结果表明,运动员所知觉到的凝聚力对球队比赛成绩的影响显著,该影响由于成就动机的加入而变小。说明成就动机对凝聚力和球队比赛成绩具有中介作用。  相似文献   
225.
CUBA篮球教练员与球队凝聚力关系研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
借鉴社会心理学、管理学理论与方法,对CUBA篮球教练员现状、球队凝聚力进行调查分析。结果表明:教练员的选拔与任用方法不尽合理,缺乏竞技运动比赛经历;队员对教练员的非权力性影响力、敬业精神、能力的认可程度较低,导致队伍缺乏凝聚力:提出了通过向社会招聘教练员、减少兼职;改善岗位“责、权、利、义务”的满意度;提供业务进修与培训机会等改进措施。  相似文献   
226.
体育团队凝聚力的社会学分析   总被引:11,自引:0,他引:11  
体育团队的正常运转离不开凝聚力,一定的凝聚力是体育团队存在和发展的基本要求,体育团队凝聚力的增强是一个自觉的形成过程,受诸多因素的制约与影响,在实际工作中,要增强体育团队凝聚力;中心工作就是要协调体育团队的各种内外关系。  相似文献   
227.
衔接是一种语义关系,同时也是语篇发展的有力手段。主位,作为信息的起点,承载着重要的语篇功能;主位的不同选择在很大程度上决定了语篇的几个基本衔接方式:话题同一型,话题发展型,话题转换型,话题突出型,进而达到语篇的连贯。此外,主位的不同选择也会影响到读者对语篇的理解:合适的主位,有利于读者掌握作者所要表达的真正意图;反之,则会误导读者,甚至让读者不知所云。  相似文献   
228.
格律诗作为古代文学中的典型文体,集中体现了汉语言文化的审美特点。如大量地使用了音系和视觉等层面的形式衔接手段,在内容方面则广泛运用隐性衔接手段等。受英语本身特点的限制,格律诗英译后原有的形式衔接手段很难保留,而在内容方面,英语中普遍采用的显性衔接手段将大大降低原诗的包容性,从而导致格律诗在英译过程中具有较高的不可译性。  相似文献   
229.
在英语课中突出语篇教学的地位是十分必要的。教师在教学中应以学生为中心,以语篇教学为手段,注重上下文的衔接和连贯,不断提高学生的交际能力。  相似文献   
230.
利用文[9]所提出的下截集、顺序集合套概念,首先给出了反fuzzy子群,反fuzzy正规子群的定义,并讨论了其定义的等价性,其次给出了fuzzy集左、右陪集的概念,讨论了左、右陪集相等的充要条件及其运算性质,最后给出了模糊商群的定义,得到了与文[7]类似的结果,用顺序集合套的观点解释文[7]所提出的反fuzzy子群的概念更直观易懂。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号