全文获取类型
收费全文 | 6200篇 |
免费 | 88篇 |
国内免费 | 89篇 |
专业分类
教育 | 4971篇 |
科学研究 | 437篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 259篇 |
综合类 | 408篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 294篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 9篇 |
2022年 | 55篇 |
2021年 | 76篇 |
2020年 | 118篇 |
2019年 | 87篇 |
2018年 | 77篇 |
2017年 | 57篇 |
2016年 | 76篇 |
2015年 | 168篇 |
2014年 | 426篇 |
2013年 | 509篇 |
2012年 | 499篇 |
2011年 | 560篇 |
2010年 | 430篇 |
2009年 | 407篇 |
2008年 | 387篇 |
2007年 | 492篇 |
2006年 | 434篇 |
2005年 | 353篇 |
2004年 | 297篇 |
2003年 | 275篇 |
2002年 | 193篇 |
2001年 | 160篇 |
2000年 | 111篇 |
1999年 | 37篇 |
1998年 | 15篇 |
1997年 | 17篇 |
1996年 | 14篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 5篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 2篇 |
1978年 | 1篇 |
排序方式: 共有6377条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
1.Introduction
The reproduction systems of 3D images without using eyeglasses and other special accessories has always attracted attention and aroused great interest of developers and consumers of such equipment because of totally accurate image and method of its presentation.Such systems can be used and are already partially used in advertising,television,different devices (i.e.smartphones,tablet computers),at the exhibitions,etc.,as well as in various technical applications,training systems,simulators,etc. 相似文献
42.
本介绍了图像去噪的原理,并对几种图像去噪方法进行了分析,提出了一种基于高阶统计量的图像去噪法,实验表明,这种方法具有较好的去噪效果。 相似文献
43.
哈尔滨城市旅游开发研究 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从城市旅游开发的一般理论认识出发,通过对哈尔滨市地方风格的分析,确定了哈尔滨市城市旅游形象,并对哈尔滨市旅游产品的设计,政府主导开发策略及旅游发展的相关问题进行了讨论,以期为哈尔滨市旅游开发与规划提供借鉴。 相似文献
44.
针对图像匹配的数学特点,设计一种新的改进遗传算法用于相关图像匹配。根据基因位的影响和参数调整策略,采用半确定性和大变异结合,汉明距离控制的方法。仿真结果表明,新算法在收敛性能上大大优于简单遗传算法和经典序列猜测算法。 相似文献
45.
韦祖庆 《唐山师范学院学报》2006,28(6):41-45
人们阅读语符文本会产生辨味审美,就因为语符具有一种生成味象的机制,这种机制源于饮食生活。饮食生活作为味象生成的根基,其通过交感、第二信号系统及联觉通感等多种途径实现语符的味象生成,从而达成辨味审美。 相似文献
46.
曹禺戏剧中常常运用意象并置的诗化手段将看似散乱的材料进行“聚”与“收”的处理,以达到对材料深层寓意的充分挖掘。其意象并置的运用普遍而又多样;既有相似意象的对等,又有对比性意象的“跳跃衔接”,还有相同意象的多角度重复,它们与剧中浓郁的叙事性相互对抗,形成戏剧的内在结构张力。 相似文献
47.
叶辉 《深圳信息职业技术学院学报》2007,5(3):76-82
通过对一些翻译现象进行客观、全面地分析,本文认为,英汉翻译中意象发生变异往往可以从源语文化与译语文化的相对地位、译者的诗学观、意识形态、翻译的目的、词义的演变与词语的文化内涵差异、语篇的整体和谐等方面找到合理的原因。 相似文献
48.
牟丽 《自贡师范高等专科学校学报》2006,21(4):104-106,114
语言和文化是紧密相关的,各民族和国家之间存在着的文化差异必然反映在语言中。这种体现在语言中的文化差异给翻译造成了极大的障碍,因而一直为译者所关注。对于文化差异的处理,在翻译界一直有“归化”和“异化”之争。影视翻译作为文学翻译的一个分支,既与一般文学翻译有共同之处,又有着自身的特性和原则。本文结合影视节目的特点,提出了影视翻译处理文化差异时应遵循的三大原则及相应的翻译手段,并以大量的实例予以说明。 相似文献
49.
针对目前对素描教学作为基础教学中片面依赖写实造型方式的问题,提出在素描教学中加强对意象造型的认识和研究,对于培养学生的综合艺术能力具有十分重要的意义,并探讨实践中如何具体操作和认识意象素描教学。 相似文献
50.
黎逢保 《岳阳职业技术学院学报》2007,22(6):37-39
校园文化中的隐性课程会让学生淡化或摆脱课业的压抑,使学生的兴趣、爱好得到某种程度的张扬,心理压力得到一定的舒缓,文明、进步、健康、蓬勃、富有特色、奋斗不息的校园精神是校园文化的核心,具有启迪、感化学生的作用,对学生身心健康的影响是深刻而持久的. 相似文献