首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   17493篇
  免费   76篇
  国内免费   57篇
教育   14851篇
科学研究   1075篇
各国文化   43篇
体育   190篇
综合类   711篇
文化理论   21篇
信息传播   735篇
  2024年   4篇
  2023年   52篇
  2022年   67篇
  2021年   125篇
  2020年   253篇
  2019年   202篇
  2018年   140篇
  2017年   162篇
  2016年   158篇
  2015年   444篇
  2014年   1116篇
  2013年   1276篇
  2012年   1604篇
  2011年   1586篇
  2010年   1112篇
  2009年   986篇
  2008年   1176篇
  2007年   1387篇
  2006年   1282篇
  2005年   1104篇
  2004年   899篇
  2003年   866篇
  2002年   656篇
  2001年   477篇
  2000年   292篇
  1999年   71篇
  1998年   32篇
  1997年   28篇
  1996年   26篇
  1995年   9篇
  1994年   9篇
  1993年   11篇
  1992年   5篇
  1991年   5篇
  1989年   3篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
971.
听力理解活动要依附于具体语境进行。在接收言语信号之后,听者只有依据语境对语流进行准确的切分。才能顺利解码。解码之后,听者必须及时将言语信号中涉及的知识点纳入记忆中。汉语语言模式的构建和匹配是学习者掌握语言知识、提高即时记忆效率的关键。在讲解知识点时,教师就要为学生构建语言模式,创设语言模式识别的语境。  相似文献   
972.
阅读是人类获取知识的最有效的技巧之一。在英语学习中 ,阅读更是人们接触英语 ,吸收英语语言知识 ,获取感性认识的重要途径之一。然而 ,在我国的大学英语教学中 ,英语教学质量还跟不上社会发展的需求 ,这是不争的事实。部分大学毕业生 ,学了十多年英语 ,仍不具备起码的阅读能力。本文作者根据多年的教学实践 ,就在英语教学中如何培养学生的阅读理解能力进行了论述  相似文献   
973.
兼容与互补——论检索语言的发展趋势   总被引:2,自引:0,他引:2  
阐述数字图书馆和数字化文献的含义,论述检索语言的种类、相互关系、嬗变状况,指 出检索语言将出现返朴归真、兼容与互补的发展趋势。  相似文献   
974.
论外语教师反思能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
反思是能动的审视 ,检验理性认识并进行加工的过程。反思是教师职业发展和自我评价的有效途径 ,教师教育方案应该纳入反思性教育理念。从反思的内涵入手 ,探讨了外语教师反思能力的培养方法 ,并提出建设性的建议  相似文献   
975.
WTO使我国的社会环境发生了大的变化,对我国的外语教育带来了深远影响。对此做出具体的分析和探讨,可以寻找出提高外语教育水平的建议和方法。  相似文献   
976.
影响中学英语口语教学的不利因素及对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
中学英语口语教学中存在着缺乏英语语言环境、受评价手段的影响、学习的恐惧心理等不利因素。解决这些问题需要为学生精心创设语境,完善教育评价体制,培养学生积极向上的情感态度。  相似文献   
977.
文章强调了创设良好的语言环境是培养学生口语表达能力的重要途径,简要介绍了创设语言环境的多种方法,以及对不同层次学生采取的教学策略.  相似文献   
978.
论幼儿母语教育   总被引:2,自引:2,他引:0  
幼儿汉语教育存在的误区表现在理论及实践两个方面:理论上,关于儿童言语习得的理论忽视了儿童意义世界的整体性和动态性;实践上,将儿童的语言教学与民族语言文化特性相割裂。对幼儿母语进行教育,可以遵循的原则包括:意义优先原则、文化内涵原则、情景关联原则、审美灌注原则。  相似文献   
979.
Totranslatetravelcommentary,manyplacesshould bepaidattention.Howevertherearethreekeypointsthat atourguideshouldgivemoreattentionto.Theyarethe interpretationofthesourcelanguage,structureofthe targetlanguageandchoiceoftherightword.Thefollowing isadiscussionaboutthesepointsforattention. i.Interpretationofthesourcelanguage Intranslating,understandingtotheoriginaltextisthe firststep.Differentunderstandingmakesdifferent translation.Itisthepre-conditiontomakeagoodversion. Therefore,readingtheorigin…  相似文献   
980.
利用汇文系统进行外文图书回溯建库   总被引:4,自引:0,他引:4  
本文结合汇文系统编目模块,论述了如何做好外文图书回溯建库的工作:利用一个优良的图书馆自动化管理软件,选择合适的回溯建库方案,选择合适的光盘书目数据源和网络书目数据源,注重书目数据质量的控制是做好外文图书回溯建库的关键。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号