全文获取类型
收费全文 | 4476篇 |
免费 | 15篇 |
国内免费 | 27篇 |
专业分类
教育 | 2422篇 |
科学研究 | 521篇 |
各国文化 | 21篇 |
体育 | 208篇 |
综合类 | 33篇 |
文化理论 | 84篇 |
信息传播 | 1229篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 12篇 |
2020年 | 15篇 |
2019年 | 10篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 25篇 |
2015年 | 71篇 |
2014年 | 377篇 |
2013年 | 310篇 |
2012年 | 402篇 |
2011年 | 479篇 |
2010年 | 369篇 |
2009年 | 464篇 |
2008年 | 489篇 |
2007年 | 431篇 |
2006年 | 350篇 |
2005年 | 304篇 |
2004年 | 126篇 |
2003年 | 48篇 |
2002年 | 58篇 |
2001年 | 69篇 |
2000年 | 34篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 11篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1950年 | 2篇 |
排序方式: 共有4518条查询结果,搜索用时 468 毫秒
161.
162.
红二十五军征战鄂西北 总被引:1,自引:0,他引:1
1934年11月16日,红二十五军高举"中国工农红军北上抗日第二先遣队"旗帜,由程子华任军长,吴焕先任政治委员,徐海东任副军长,戴季英为参谋长,郑位三为政治部主任,全军2980多人由河南罗山的何家冲出发西进长征,于12月9日进至雒南(今洛南)的庾家河. 相似文献
163.
华盛顿邮报报道,越来越多的美国高中毕业生申请延期入学。学生们离开教室去旅行、反思、参加社区服务。一些教育专家认为,随着高中生活的压力越来越大和社会竞争越来越激烈,学生学习的目的渐渐偏离了本来方向,从而导致这些孩子有着种种因心理压力造成的身心失调——逃学、嗜食等,因此他们需要休整一段时间,从而更好地规划自己的未来之路。哈佛大学入学办公室主任布赖恩·霍普维尔也表示:“一些学生竭尽自己努力去考上理想的大学,但是在达到目标之后他们已经筋疲力尽了。”近年来,美国一些大学在招收新生的时候,将心理健康列为一个重要的考评… 相似文献
164.
论期刊改革与发展中的编辑部主任 总被引:1,自引:2,他引:1
在期刊的改革与发展中人是最重要的因素,编辑部主任作为一个编辑部的领导者和管理者更是其首要因素.编辑部主任怎样才能掌舵领航?从编辑部主任身为编辑部领导者、管理者和编辑者三个方面论述其应负的职责和任务. 相似文献
165.
<正>2014年惠特尼双年展于3月上旬至5月期间举办,突破以往,这次展览由纽约现代艺术博物馆媒体和表演艺术部主任斯图尔特·科默、费城当代艺术学院副主任安东尼·埃尔姆斯和芝加哥艺术学院绘画系教授米歇尔·格拉布纳策展,每人负责一层展厅,呈现出各自不同的风格。他们通过不同视角挑选的参展作品有着共通之处。所挑选的艺术家虽然来自不同的年代,但却可以进行跨学科、跨领域合作。他们展现了更加广阔和多样化的艺术视角,这也是惠特尼美术馆一贯坚持的初衷。 相似文献
166.
2010年12月16日晚,国务院新闻办公室在北京国际饭店举行2011年新年招待会。国务院新闻办公室主任王晨在会上致辞表示,将更加积极开放地向国际社会传递中国信息,传播中国声音,促进国际社会更多地了解一个真实的、日新月异的中国。 相似文献
167.
记者在成都新闻办新闻发布处办公室看到墙上贴有脉络详细的新闻发布流程图,电脑里不停闪动着各种调查数据,文件柜里不仅分门别类地码放着厚厚的发布会策划方案,还有装订整齐的效果评估简报。 相似文献
168.
<正>20世纪90年代中后期以来,以着力描写当代中国社会官场现状、展示官场复杂险恶、记录官员命运沉浮的"官场小说"应运而生。特别是当湖南作家王跃文的长篇小说《国画》推出后,一批"官场小说"更是接踵而至。从王晓方的《驻京办主任》系列到丁邦文的《中国式秘书》,从李国征的《后备干部》到吴国恩的《文化局长》、《宣传部 相似文献
169.
1988年11月至1989年12月,我在列宁格勒大学进修一年,其间有幸认识了东方系汉语教研室主任叶-亚.谢列布里雅科夫教授。跟他第一次见面的情景终生难忘。教授身材高大,两鬓斑白,面容和蔼慈祥。谈起中国古典诗歌,他用汉语朗诵:“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。”对中国诗人陆游的喜爱之情溢于言表。谈到文学翻译,他说:“我知道,中国翻译了很多俄罗斯和前苏联作家的作品,你们学俄语的人多,翻译的作品也多,像一条大河。我们学习汉语的人少,翻译的作品相对较少,像一条小溪,值得庆幸的是,这条小溪一直没有断流。” 相似文献
170.