全文获取类型
收费全文 | 129篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 84篇 |
科学研究 | 2篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 7篇 |
综合类 | 6篇 |
文化理论 | 2篇 |
信息传播 | 26篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 3篇 |
2013年 | 5篇 |
2012年 | 16篇 |
2011年 | 10篇 |
2010年 | 8篇 |
2009年 | 7篇 |
2008年 | 12篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 4篇 |
2004年 | 4篇 |
2003年 | 6篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 3篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
排序方式: 共有129条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
艾格尼丝·史沫特莱,美国著名女记者,杰出的国际主义战士、社会活动家,中国人民的挚友,是支持、同情中国革命的众多外国驻华记者之一.她以一个记者的身份,在中国革命处于极其艰苦的年代来到中国,她以强烈的正义感和真诚的同情心,来报道中国人民的革命事业. 相似文献
12.
外宣翻译是翻译中的新兴领域,有必要对其进行更多的研究。袁晓宁老师在《中国翻译》2013年第一期撰文提出外宣英译策略的二元共存,即在语言表达层面坚持"以目的语为归依",在文化层面要"以我为准"。该文对该文进行了批评性分析,以期就外宣翻译提出相对可行的策略。该文认为,外宣翻译的目的不仅是让国外受众最大限度地理解和接纳我们的宣传信息,而且旨在引导于我有利的国际舆论,达到有利于我的外宣效果。为此,外宣译者在语言层面和文化层面都必须采取"以国外受众为依归"的策略,以保证译文语言上流畅易懂、文化上易于接受。此外,该文提出应当把文化国际主义作为外宣翻译工作的文化取向。 相似文献
13.
14.
由独立策展人顾振清策划的“左翼”中国当代艺术展于2003年12月20日在地处北京中关村的左岸工社举行,中国最活跃的一批艺术家曹斐、方力钧、顾德新、刘、石青、张慧、施勇、宋冬、尹秀珍、隋建国、孙原、彭禹、王晖、王迈、徐坦、颜磊、傅洁、杨福东、周啸虎、庄辉在展览中推出了他们的当代艺术新作。著名的旅法中国艺术家黄永、杜震君,著名旅澳中国艺术家沈少民也加盟了展览。“左翼”当代艺术展,是一个选择特殊地点、特殊时间的展览。一方面,2003年,中国当代艺术逐渐把关注社会、关注民生作为重要表述对象和内容。许多艺术作品中所倡导的… 相似文献
15.
16.
17.
18.
大学总是位于国际主义的最前列。可以这么说,他们的兴趣与活动的首要受益人一直是发达世界的大学。有人认为,国际化使得发达国家的大学能够吸引并留住世界上最好的人才。在过去,这些机构培养的许多思想家认为,国际间的了解将终结全世界的冲突。虽然有的人会坚持说还没有实现,但是有的人则争辩说,通过联合国与其他区域性联盟的撮合,这些国际交流直接或间接地促成了日益密切的国际协作,而这些国际交流的起源则至少可以回溯到一百年前。 相似文献
19.
《中学政治教学参考》2021,(8)
白求恩精神是延安精神的原生形态之一,是社会主义和共产主义道德价值观的集中体现。白求恩精神的主要内涵包括追求人类解放的崇高国际主义精神,热衷医疗事业、精益求精的高尚职业道德,以"两个极端"为要义的毫不利己、专门利人精神。白求恩精神深深根植于中华大地,为世界人民树立起一座永恒的丰碑,在新时代更加彰显出重要的时代价值,为构建人类命运共同体提供支撑,为遵守职业道德提供范式,为加强国际团结合作注入活力。 相似文献
20.
黄德林 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》1992,(6)
作为中国最早的共产主义者,李大钊为中国共产主义事业作出了伟大的贡献。同时,由于李大钊所受传统文化的影响,以及当时中国社会现实的制约,在李大钊身上不可避免地呈现出某些过渡的痕迹,存在着若干与他向共产主义者迈进这个主旋律不太和谐的杂音。对于这些不足我们当然要给予实是求是地评析。但是,有少数研究者在评价李大钊时,却把一些不存在的错误加在李大钊身上,这当然是我们所不能接受的。美国学者莫里斯·迈斯纳对于李大钊与中国早期共产主义运动的历史进行了认真的研究.出版了一本《李大钊与中国马克思主义的起源》的专著。作者对李大钊的思想进行了多方位、多层次的细致分析,其中的一些观点对我们研究李大钊思想无疑是很有启发的。但是,书中 相似文献