全文获取类型
收费全文 | 369篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 186篇 |
科学研究 | 3篇 |
各国文化 | 17篇 |
体育 | 25篇 |
综合类 | 3篇 |
文化理论 | 13篇 |
信息传播 | 122篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 5篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 35篇 |
2013年 | 37篇 |
2012年 | 43篇 |
2011年 | 43篇 |
2010年 | 33篇 |
2009年 | 27篇 |
2008年 | 41篇 |
2007年 | 16篇 |
2006年 | 24篇 |
2005年 | 19篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 5篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 2篇 |
2000年 | 5篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有369条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1.
“新月派”是我国上个世纪20~30年代的一个颇有影响的学流派。它为什么叫“新月”?这两个字是怎么来的?其命名原来竟是天津化名人、南开大学教授张彭春先生。 相似文献
2.
创办于2001年7月的《百家讲坛》,经过几年的实践摸索,如今已成为央视的名牌节目。在打造了众多文化名人的同时,其收视率也屡创新高。作为一种现象,《百家讲坛》的热播引起了人们的关注和思考。山东大学教授、博士生导师马瑞芳在《百家讲坛这张魔鬼的床》一书中曾经写道:“西方神话有张魔鬼的床,人被捉到床上,长的截短,短的拉长。《百家讲坛》对主讲人来说也是张‘魔鬼的床’,而床的尺寸就是传统文化、服务大众、深入浅出、雅俗共赏”。笔者认为,这段话对《百家讲坛》成功原因的概括可谓一语中的。其中“传统文化”是栏目的选题标准,“深入浅出”是栏目的播出方式, 相似文献
3.
4.
本论述如何用有特色的内容设计展示中国画坛一代宗师、享誉世界的化名人齐白石的艺术人生,作对“齐展”陈列明确定位,解决了如何找好角度,选好标题和处理好自述与他述关系,自述与展品的关系等。 相似文献
5.
6.
对于名人诗词、散文、传记等作品的阅读,如若只是浮光掠影的看,浅层次挖掘,在脑海中留存的记忆是零散而琐碎的,没有形成阅读体系,不能构建自己的作文素材库,更不能精彩地运用。以大家熟悉的苏东坡为例,即使我们学习了他的很多优秀的诗歌,但脑海中的形象依然不是那样的深刻,或许更多的只是一些人物简介式的介绍。运用思维导图的形式对名人素材进行专题化积累,可以让学生的阅读更高效、更有针对性,并且学生在积累的过程中可以调动自己的主观能动性,体会到发现的乐趣。 相似文献
7.
Kocer Omer Dincer Ali 《美中教育评论》2011,(3):257-263
When examined carefully, it is seen that there is not an available and detailed cttrriculum designed for the aim of foreign language teaching with integrated cultural items of the target language in the programs of the schools under authority of the Ministry of Education and Turkish higher education institutions. In recent years, the specialists have an agreement on the issue that foreign language instruction should be carried out by the means of target language's history, literature, geography and also its social characteristics. The idiom "it's raining cats and dogs" can be misinterpreted by a Turkish student without the knowledge of this idiom's story in English history as "Cats and dogs are pouring down from the sky". An important French architectural building "Saint Mary Cathedral, Notre Dame de Paris" can be misunderstood as "Our Parisian Woman" by a student who is unfamiliar with French culture. Both examples show that encountered foreign words and phrases can be misunderstood and mostly these words are perceived and interpreted according to learners' own cultural figures. The aims of this study are to show the significance of culture-based foreign language courses and to make a contribution to the literature by regarding the views of researchers beheving that culture and language are inseparable concepts. In this context, Erzincan University French Language Teaching Department students' opinions on the relation between culture and language learning were received with the application of qualitative structured written response method. Then, document analysis of written comments was evaluated. Consequently, the analysis on the participants' written comments showed that a culture integrated foreign language course can make positive contributions to students' learning, language learning process and learning environment. 相似文献
8.
作文“不知写什么”一直是困扰学生的一大难题。“一见题目就摇头,摊开稿纸咬笔头,冥思苦想皱眉头,半天过后未开头”。即便东拼西凑,勉强成文,写入作文的素材也大多陈旧,缺乏新鲜感,动辄就是大家耳熟能详的英雄人物、文化名人或新闻焦点,这些人物不是“站得太高”,就是“离得太远”,要不就是“看着太熟”。笔者认为,不如引导学生从鲜活的生活中寻找切题的写作素材,在身边不起眼的“小人物”身上寻找写作灵感。 相似文献
9.
近年来,历史文化名人的书信成为电视节目创新开发的一大亮点,比如《见字如面》《信中国》《一封家书》等。而由中央党史和文献研究室、中央"不忘初心、牢记使命"主题教育领导小组办公室、国家广电总局联合出品的微纪录片《见证初心和使命的"十一书"》(以下简称《"十一书"》),则以我党历史上十一位革命先烈的书信为蓝本,用时长5分钟的微纪录片方式,探索用融媒体手段讲好中国共产党的故事。 相似文献
10.