首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   11227篇
  免费   10篇
  国内免费   9篇
教育   8603篇
科学研究   695篇
各国文化   23篇
体育   105篇
综合类   627篇
文化理论   210篇
信息传播   983篇
  2024年   65篇
  2023年   239篇
  2022年   307篇
  2021年   189篇
  2020年   203篇
  2019年   223篇
  2018年   122篇
  2017年   244篇
  2016年   386篇
  2015年   632篇
  2014年   979篇
  2013年   849篇
  2012年   887篇
  2011年   929篇
  2010年   762篇
  2009年   765篇
  2008年   780篇
  2007年   724篇
  2006年   493篇
  2005年   373篇
  2004年   298篇
  2003年   284篇
  2002年   210篇
  2001年   134篇
  2000年   79篇
  1999年   30篇
  1998年   21篇
  1997年   18篇
  1996年   5篇
  1995年   6篇
  1994年   5篇
  1993年   2篇
  1992年   3篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
本文简要分析了翻译过程中造成文化亏损的主要原因及存在现象 ,提出以跨文化交际为目标处理翻译中文化亏损问题的具体要求和具体方法  相似文献   
12.
不了解目标语的文化,进行交际的能力就会大打折扣.分析了文化层次,认为大众文化最影响交际,因此,在大学英语教学中应重视这一层文化知识的传授.  相似文献   
13.
20世纪80年代以来,人们越来越认识到化导入对语言教学的重要性,并且认为语言教学在本质上是化教学。尤其是我国加入WTO后,跨化交际活动变得日益频繁和重要,因此英语教学应坚持以跨化交际为导向,以培养学生的跨化交际能力为最终目标,将语言教学与化导入结合起来。本将先从化错误谈起,旨在揭示以跨化交际为导向的英语教学的重要性,进而探讨贯彻于课堂教学的具体运用。  相似文献   
14.
在职研究生英语教学的趋势及导向   总被引:1,自引:0,他引:1  
新时期的在职研究生英语教学面临着机遇与挑战,英语教学工作者必须在原有教学经验的基础上更新教学观念,改进教学方法,为社会培养造就一批既懂专业又懂外语的高级复合型人才。  相似文献   
15.
英语教学应与文化教学相结合   总被引:3,自引:0,他引:3  
作为交际工具的英语,随着交际法教学的兴起及风靡全球,其交际 功能在教学中的重要性已逐渐受到重视,但在实际中,由于不了解东西方文化的 差异,往往会使人们产生许多的误解,甚至冲突,因此,英语教学应与文化教学结 合起来。  相似文献   
16.
浅谈跨文化交际中的语域混淆   总被引:1,自引:0,他引:1  
语域是指因使用的场合情景不同引起的变异,与某一特定的社会功能或情景紧密联系.语域,作为一个语言学概念,长久以来一直受到人们的关注.本文从跨文化交际的角度研究语域,即在回顾语域理论的同时,分析我国英语学习者语域混淆的原因,并对英语教学提出了相应的建议.  相似文献   
17.
在英语教学中落实素质教育,让学生在掌握英语语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际,是英语教师肩负的重任。文章从文化素质教育对英语跨文化交际的要求、文化与语言的关系入手,讨论了文化背景知识在英语教学中的作用,文化素质教育的内容以及在教学中进行跨文化渗透的原则及方法。  相似文献   
18.
跨文化传播和软实力建设”是当今外宣领域一个有特殊意义的命题。谈起“文化”,“传播”、“实力”,“建设”等词语.大家都很熟悉.但如果把其作为相互关联的概念提出来.就会感到其中体现着外宣工作者强烈的责任担当意识。因为.专家学者普遍认为对外传播领域本身.即是国家软实力的重要构成部分。 2006年8月31日.由中国外文局主办.中国外文局对外传播研究中心承办“跨文化传播与软实力建设”论坛.其宗旨“从中国日益扩大的对外交往.对外开放的需要出发.探索跨文化传播的规律.以指导我们更好地向世界说明中国.并通过对相关问题的研讨深化对中国软实力建设的认识。” 国务院新闻办公室主任蔡武说:“我们正着力构建全方位多层次,宽领域的大外宣格局.为中国的和平发展营造良好的国际舆论环境对外树立良好的国家形象.提升中国的软实力。而跨文化传播与交流不仅是我们工作的重要内容.更是实现上述目标的有效途径和手段。” 国务院新闻办公室副主任.中国外文局局长蔡名照说举办“跨文化传播论坛”.能够与智者相聚.博采众长.对主办方和听众都是一次难得的机会。跨文化传播论坛主持人中国外文局常务副周长周明伟说:我们将通过我们共同的努力.使这个论坛成为大家共同的资源.成为一个能够有效研究如何应对“向世界说明中国”种种机遇和挑战的舞台.为实现胡锦涛总书记提出的实现和平发展,构建和谐社会,和谐世界的目标作出我们的一点贡献。 在论坛举办期间.《对外大传播》分别采访了外交学院院长吴建民,著名学者余秋雨.美国百人会发起人杨雪兰以及中国宗教局局长叶小文和可口可乐中国有限公司董事长陈奇伟先生.同时又专访了《江边对话——一个基督徒与一个无神论者》图书的作者帕罗和赵启正先生。从本期开始本刊将对以上内容以“论坛”专栏形式系列刊出。敬请读者关注并积极参加讨论以为中国跨文化传播与“软实力建设”出谋划策。[编者按]  相似文献   
19.
跨越不同文化背景的交际常会发生故障 ,使交际双方产生误解其原因不仅限于发音、语法和词汇等语言各方面 ,还有其它如文化背景的原因 ,影响了有效交际 ,本文就此进行了初步探讨  相似文献   
20.
尹洁 《声屏世界》2003,(10):19-20
90年代以来,全球经济一体化的进程日益加快,跨文化传播逐渐成为发展传播学领域重点关注的问题。在跨文化传播活动中,经济和传播业相对发达的西方资本主义国家成为了主体传播者。以美国的万宝路牛仔为例。一位高大威猛的西部牛仔骑着一匹骏马驰骋在美国西部大草原上,粗野的个性和个人自由主义在广告中得到充分的张扬。而一旦万宝路牛仔以他强壮彪悍的男子气概成为世界各地无数人心目中的偶像的时候,这种美国式的英雄崇拜、行为模式和价值观也就悄无声息地伴随着万宝路牛仔根植入人们心里了。大量的西方广告就是通过塑造偶像而在无形中输出西…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号