全文获取类型
收费全文 | 615篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
教育 | 432篇 |
科学研究 | 32篇 |
各国文化 | 27篇 |
体育 | 14篇 |
综合类 | 17篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 101篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 6篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 17篇 |
2015年 | 19篇 |
2014年 | 34篇 |
2013年 | 52篇 |
2012年 | 62篇 |
2011年 | 67篇 |
2010年 | 37篇 |
2009年 | 28篇 |
2008年 | 64篇 |
2007年 | 37篇 |
2006年 | 32篇 |
2005年 | 30篇 |
2004年 | 26篇 |
2003年 | 28篇 |
2002年 | 15篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 17篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有624条查询结果,搜索用时 0 毫秒
621.
目的论在文学作品的翻译研究上应用的越来越广泛,但纵观目的论视角下对文学作品的研究,少有针对人名翻译的开展研究。因此本文拟将以沈从文小说中的人名翻译为例,探讨目的论视域下小说的人名翻译策略和翻译方法。通过研究发现,小说的人名翻译策略主要取决于译者的翻译目的:想让源语文化"走出去"的译者一般采用异化的策略,同时采取音译法和直译法居多;而对源语文化抱有"请进来"目的的译者将采用归化策略,在翻译方法上倾向于意译法及音译加注法。 相似文献
622.
623.
崔山佳 《通化师范学院学报》2023,(5):25-34
太田辰夫(2003)谈到“专有名词”,认为“一般不用数词量词,用的时候就产生了特殊的意义”,如“一棹归来,只做个五湖范蠡”。其实,从古至今,汉语都有“数量词+人名”,是正常用法。太田辰夫认为“白干一下”“去电影一下”“人家母女一场”“二房一场”等,都是凭着使用“一下”“一场”这些次数补语,和“可以”“那么”“怪”等助动词、副词,而勉强使得名词用作动词的。其实,“母女一场”的“母女”与“白干”等其他词语不同,不属名词活用,而是关系名词,而关系名词有它不同于一般名词之处。 相似文献
624.
充分利用档案更好地服务党委政府、服务人民群众是新时代党和国家赋予档案部门的光荣职责,也是档案工作价值的重要体现。为更好地满足人民群众日益多元化、精准化的档案查阅利用需求,广东省佛山市档案局、档案馆着眼服务民生,大胆创新,从整合档案信息资源着手,在全省率先探索馆藏档案人名索引数据系统建设,将档案馆服务民生、服务社会的效能提升到一个新的水平。 相似文献