首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   319篇
  免费   1篇
  国内免费   5篇
教育   73篇
科学研究   11篇
各国文化   1篇
体育   11篇
综合类   6篇
信息传播   223篇
  2024年   1篇
  2023年   1篇
  2022年   2篇
  2021年   8篇
  2019年   4篇
  2018年   1篇
  2017年   3篇
  2016年   4篇
  2015年   4篇
  2014年   6篇
  2013年   16篇
  2012年   33篇
  2011年   49篇
  2010年   31篇
  2009年   31篇
  2008年   43篇
  2007年   15篇
  2006年   9篇
  2005年   17篇
  2004年   8篇
  2003年   6篇
  2002年   6篇
  2001年   9篇
  2000年   3篇
  1999年   4篇
  1998年   2篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
  1994年   1篇
  1991年   2篇
  1990年   2篇
  1987年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有325条查询结果,搜索用时 0 毫秒
101.
所谓新媒体,一定与老媒体有着鲜明的区别。而最老的媒体是指人际媒体,即人与人之间的对话、交流、书信、剧院演出等等。第二类就是公共交流,就是正常的广播电视、报纸、杂志等由发行者或者出版者将自己的观点向公众传播的方式。而新媒体,按现在的说法,应当是具备人和人之间的互动、交流,像博客、播客等,甚至有人说有一万的粉丝,就相当于一份人民报,  相似文献   
102.
确立读者在出版业中的地位   总被引:2,自引:0,他引:2  
确立读者在出版业中的地位李大星石家庄出版物的产生与存在,依照一般意义上的解释,取决于三种人或三个方面的相互关系,即:著者、出版者(其中最为关键者,当为编辑。本文亦主要就此进行讨论)、读者。这样一个前后顺序,是一般惯常观念上的出版物产生或生产的一个位次...  相似文献   
103.
加入WTO ,我国出版业面临着机遇和挑战。为了应对挑战 ,我国出版业者应加强六方面意识 ,即加强观念更新意识、竞争意识、品牌意识、法制意识、改革意识、人才队伍建设意识。  相似文献   
104.
来稿须知     
1.来稿请用A4纸打印。标题字数不得超过20个汉字,全文字数以不超过8000字为宜。2.来稿必须附200字以内的摘要、3—5个关键词;标题、摘要、关键词及作者单位必须译成英文,附在正文之后。3.来稿必须附有每位作者的简介,包括出生年、性别、民族、出生地、工作单位、职务、职称、学位、研究方向等。4.来稿必须完整、准确地标注参考文献,具体格式如下: a.专著[M]、论文集[C]、学位论文[D]、报告[R][序号]主要责任者.文献题名[文献类型标识].出版地:出版者,出版年.起止页码(任选).  相似文献   
105.
王力主编的<古代汉语>有些地方的训释、援引、解说、字例有可商榷之处,文章对上述问题进行了列举、讨论,以便于读者使用和出版者修订.  相似文献   
106.
出版者权是基于向公众传播作品而享有的权利。实践中,出版者权法律保护存在着出版者权法律保护主体范围过窄、出版者注意义务过重、涉及出版行为侵权责任分担不公、侵权赔偿认定难且偏低等诸多不足。究其原因,主要是由于对于出版者权的性质认识不清、法律规定有缺陷、出版者权集体管理制度不健全、出版者的管理模式不完善造成的。  相似文献   
107.
二十世纪五六十年代,专家学者、古旧书从业者与爱好者面对中国古旧书业的状况,有何想法是文史研究工作者关注和感兴趣的问题。作者根据陈乃乾对朱赞卿《藏书家名称印鉴大辞典》的审查意见,对此进行了探究,认为陈乃乾的审查意见反映了当时古籍研究出版者的一种心态。  相似文献   
108.
尊重和保护作者和出版者的著作权,避免各种著作权纠纷的产生,是一个十分紧迫的问题。根据新修改的《中华人民共和国著作权法》,从出版过程中作者的著作权和出版者的整体著作权两个方面讨论著作权保护中应注意的问题及对策。  相似文献   
109.
本刊讯10月20日,北京出版集团举办建社55周年感恩作者座谈会,借社庆表达对给予集团长久支持的各界作者的感恩之情。座谈会上,应邀前来的人文、社科、文艺、科学生活和少儿等领域的10余位作家、专家学者,与集团员工共度55周年社庆,共话作者与出版者的精诚合作,并展望未来发展。北京出版集团董事长钟制宪对到会的作者代表表示感谢和敬意。  相似文献   
110.
自20世纪60年代以来,翻译研究走出语言学模式,开始考察影响翻译的众多语言外因素,诸如权力关系、意识形态、诗学、赞助人等。单纯的语言内翻译研究不足以解释《哈利·波特》系列小说在中国出版业创造的奇迹。《哈利·波特》在中国的热销主要归功于赞助人——中文版赞助者中国人民出版社、发行商和媒体的巨大努力。文章拟以勒菲弗尔的有关赞助人理论和韦努蒂有关出版业的理论分析《哈利.波特》在中国的热销现象,考察这一译本生产与流通的政治化、体制化层面因素。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号