首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6723篇
  免费   20篇
  国内免费   29篇
教育   4987篇
科学研究   456篇
各国文化   51篇
体育   361篇
综合类   194篇
文化理论   28篇
信息传播   695篇
  2024年   28篇
  2023年   90篇
  2022年   109篇
  2021年   69篇
  2020年   74篇
  2019年   71篇
  2018年   35篇
  2017年   47篇
  2016年   166篇
  2015年   383篇
  2014年   787篇
  2013年   464篇
  2012年   555篇
  2011年   668篇
  2010年   539篇
  2009年   444篇
  2008年   531篇
  2007年   342篇
  2006年   278篇
  2005年   189篇
  2004年   189篇
  2003年   158篇
  2002年   131篇
  2001年   137篇
  2000年   115篇
  1999年   33篇
  1998年   27篇
  1997年   20篇
  1996年   17篇
  1995年   17篇
  1994年   19篇
  1993年   7篇
  1992年   12篇
  1991年   11篇
  1990年   2篇
  1989年   3篇
  1988年   2篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
  1950年   1篇
排序方式: 共有6772条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
《新唐书》,二百二十五卷,宋欧阳修、宋祁撰。在众多的版本中,清刻本武英殿刻本附宋董衝撰《唐书释音》25卷。本文在对《唐书释音》爬梳整理的基础上,归纳出反切11325条,除去重复出现的,剩余的有效反切为4422条,共有反切上字580个,参照《广韵》、《集韵》,理出声母系统。《唐书释音》声母系统主要特征是:轻唇与重唇、舌头与舌上两分,泥、娘合一,精、庄、章分立,船、禅有别,喻纽三、四两分,浊音清化趋势明显,并与送气音的距离更近。  相似文献   
122.
作为报纸的旗帜和灵魂的新闻评论,在写作中最困难、最见水平和功力的就是新鲜独到的见解。即评别人不曾评的东西,论别人不曾论的观点。见解的独到除了拥有新鲜的材料外,主要来自于富有创造性的思维。这里,介绍新闻评论写作中常见的几种思维方法。  相似文献   
123.
步枪作战效能评估   总被引:1,自引:0,他引:1  
应用联系数、关联度、模糊综合评判以及层次分析方法分别对两代(共10种)冲锋枪和自动步枪作战效能的评估和排序进行了讨论,并对其作战效能和技术水平进行了判断.所得结论对了解我军装备的先进程度,适应新时期军事科学和战备具有特别重要的意义.  相似文献   
124.
王艳强 《海外英语》2011,(12):343-345
语言迁移一直是二语习得研究的重点,但在以前的研究中学者们将注意力放在研究母语对第二语言的影响上,关注第二语言对母语影响的却不多。实际上,二语习得过程中学习者的母语不可避免地要受到第二语言的影响,第二语言中的某些语言形式会向母语迁移。文章运用结构主义语言学的标记理论(Markedness Theory),通过问卷调查发现中国学生经过多年的英语学习,其头脑中原有的汉语IP外名词性结构知识受到了英语"主语突显"结构的影响,证明第二语言习得过程中,语言的迁移具有双向性的特点。  相似文献   
125.
顿小慧  刘夏青 《海外英语》2011,(14):167-168
模因论(Memetics)是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论。模因论的核心概念是模因(Meme),它的名字由基因而来,其认为人类的思想观念通过文化基因的复制得到传播和集成。该文从模因论角度,阐述模因复制和模因选择在品牌翻译中的应用,并就创造强势品牌名翻译的方法和技巧进行了探讨。  相似文献   
126.
游正芳 《海外英语》2011,(2):248-249
很多的英语语法家把"have+V-en"作为英语完成体进行了研究。易仲良教授的观点不同于其他语法学家的观点,他把"have+V-en"的实质理解为"先联性",即"先于某一时点并与该时点有着联系"。他的研究对本文有很大的启发性,该文试图从构式角度来理解"have+V-en",把"have+V-en"作为一个形式和意义的结合体来理解。该文先是阐释并论证了"have+V-en"可以是一个构式,而后按照不同的先联性意义解释其及语干语义限制对其进行了解释。希望我的研究能对理解英语的这一语言现象起到帮助。  相似文献   
127.
英汉都有名谓结构,但二者有本质区别。汉语的名谓结构源于汉语的本体属性,是严格意义的述谓性质,英语的名谓结构是系词或动词省略的结果。  相似文献   
128.
凌尔 《华章》2011,(2):53-53
有人统计过,《红楼梦》中总共写了975个人,其中有姓有名的732个,人称《红楼梦》是“一姓一名皆具精意”。解读这些人名的含义,对理解《红楼梦》这部经典小说有重要的意义。  相似文献   
129.
6月11日,由黑龙江省教育厅高教处主办的2011年黑龙江省高职高专院校"教师(学生)教学技能大赛"在承办单位齐齐哈尔高等师范专科学校隆重举行,大赛组委会领导、省内高职高专院校专家出席了大会。省内11所学校的39名教师、46名学生参加了本次大赛。大赛分为教师组和学生组。教师组竞赛项目:现场说课、教学录像、专家提问;学生组竞赛项目:现场粉楷、钢楷、简笔画、朗读。大赛充分体现了"公平、  相似文献   
130.
该文以2009年引进的英语影片为研究素材和载体,从目的论角度分析英语电影片名的汉译问题。探讨英语电影片名汉译的理论和方法,归纳了影片名英汉翻译策略。研究素材为大量最新影片名,具有一定参考价值。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号