排序方式: 共有110条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
72.
73.
74.
随着词典学作为应用语言学分支学科的确立,学者们对词典学基础工程的研究日盛,这包括词典学理论研究和词典史研究.《英语词典编纂史》 (The Lexicography of English:From Origins to Present)是牛津大学出版社新近出版的一部关于词典史研究的著作,作者亨利·贝戎,法国人,前欧洲词典编纂协会主席.贝戎在该书中对英语词典进行了科学梳理和定性,观点鲜明,文气贯通,在语言的运用、资料的掌握和立场的阐述方面都十分出色,对想了解英语词典编纂传统和创新的读者来说,阅读该书可谓开卷有益. 相似文献
75.
76.
A:这是因为摆臂不仅能让你更省力,还能提高行走和奔跑的效率。美国芝加哥大学生物力学专家史蒂文·柯林斯招募了10名志愿者,对他们行走时的摆臂方式进行研究,结果发现保持手臂静止不动行走耍比正常行走时的代谢率高12%,相当于在其他条件相同时将行走速度加快20%或行走时身背重10千克的背包。 相似文献
77.
释义是“词典的灵魂”。通过分析与讨论两种释义风格截然不同的的词典——《柯林斯COBUILD英语词典》和《朗文当代英语词典》,从使用者认知心理习惯角度入手,探讨已知的释义方式对未来词典释义方式的启示。 相似文献
78.
新西兰是移民国家,每个族群都生活在同样的法律之下。但中国与新西兰完全不同,中国并不是移民国家,中国对少数民族的优待政策有着自己的考虑。这是由两个国家的国情决定的。我是来中国"取经"的53岁的朱迪斯·柯林斯已经是新西兰政治事务里的"老角色"。从2008年到2011年,她同时担任3个政府部长,警察部、 相似文献
79.
80.