首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   141篇
  免费   1篇
教育   128篇
科学研究   4篇
体育   2篇
综合类   7篇
信息传播   1篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   5篇
  2014年   14篇
  2013年   11篇
  2012年   9篇
  2011年   13篇
  2010年   11篇
  2009年   14篇
  2008年   12篇
  2007年   13篇
  2006年   12篇
  2005年   7篇
  2004年   7篇
  2003年   3篇
  2001年   1篇
  1998年   1篇
排序方式: 共有142条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
以"过程角色理论"为基础,提出了从动态、发展的角度研究父亲角色。主张将父亲与自身的成长环境及当前社会环境联系起来,由此提出了"父亲角色成长"这一概念。阐述了"父亲角色成长"的必要性,并就"如何促进新一代父亲角色成长"提出了自己的建议。  相似文献   
132.
本文阐述了鲁迅先生《我们现在怎样做父亲》一文所体现的教育思想,以及它对我国当前教育改革的一些启示。  相似文献   
133.
如果说余华的每一部作品都是一个寓言,那么《在细雨中呼喊》就是余华带有一定温情,从一个儿童的角度观察人性(父性)的流失变异,对不幸者(女性)悲剧命运的怜悯,对纯真的童心的追忆与呼唤,完成了他在细雨中无声的但却有力的呼喊。  相似文献   
134.
论儒学的价值结构及其现代命运   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从政治文化的视角考察儒学,提出儒学的价值系统呈“三层次结构”。其中,君权至上是核心,决定着儒学理性思维和价值选择的主导方向;父权至尊是君权至上的社会保障机制;伦常神圣作为价值中介,使君权至上与父权至尊得以相通互补,而且具有了可操作性。在这一认识的基础上,作者进一步分析了儒学的“格式塔”学术模式,辨析了儒学的理性与合理性问题,认为儒学的现代命运远不像现代新儒家们讲的那么乐观,复兴儒学难免事与愿违。  相似文献   
135.
《中州集》是金代著名文学家元好问编纂的金代诗词集,其体例是选诗和作家小传相结合。在作家小传中,除了作家的生平事迹等基本内容外,还记载了丰富的金代文学史料,诸如国朝文派、吴蔡体等具有非常重要的文学史意义,是研究金代文学不可或缺的珍贵史料。  相似文献   
136.
In the first few years after his wife gave birth to a son, the middle-aged author closely observed the effects on his existence and his craft. He is pleased to report that fatherhood is taxing but survivable, and finds that it exerts a modest but discernible effect on his perspective as a college counselor.  相似文献   
137.
Hobbies     
正There are five people in my family.All of them have different hobbies.My grandfather likes growing flowers.He is watering the flowers in the garden.My grandmother likes cooking.She often cooks nice food for us.Look,My father is reading books in the study.He likes reading and writing.Where's my mother?Oh,  相似文献   
138.
最近湖南电视台热播的"爸爸去哪儿"让我们重新审视国内长期被忽略的父亲教育。孩子的成长既需要母亲的教育,也需要父亲的教育。少了父亲的教育,孩子的成长会出现很多问题,但我国目前无论从理论还是实践上对于父亲教育都不够重视。本文结合"爸爸去哪儿"这档节目,分析国内父亲教育现状,结合相关文献提出国内父亲教育缺位的原因,并提出一些可行的建议。  相似文献   
139.
杨虹 《职大学报》2013,(1):71-73
梳理翻译的语言学派对普拉斯诗歌译介的对比研究多以修辞层面的语际转换翻译为取向,而忽略了其诗歌译介在目标语文化中两种接受者的感受是否相等的问题。虽然等效译论非议众多,但按照等效论的观点,译文必须在翻译的理论和实践中都有关键意义,这无疑给诗歌的翻译研究提供了一个新的视角。  相似文献   
140.
王羲之、王献之父子名中都有“之”字,有悖中国传统的避讳文化,这一现象当源于汉藏语系的父子连名制。父子连名制在春秋时期中原地区还有反映,20世纪40年代大西南的藏缅语族中仍有这种习俗。晋室南渡时位于江南的亦属汉藏语系的部族应当也有这一习俗,晋室大族就受到了他们的这种影响。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号