首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   256篇
  免费   1篇
教育   233篇
科学研究   3篇
各国文化   1篇
体育   8篇
综合类   7篇
文化理论   1篇
信息传播   4篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   2篇
  2019年   1篇
  2017年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   3篇
  2014年   16篇
  2013年   6篇
  2012年   9篇
  2011年   25篇
  2010年   21篇
  2009年   18篇
  2008年   22篇
  2007年   22篇
  2006年   12篇
  2005年   17篇
  2004年   12篇
  2003年   11篇
  2002年   12篇
  2001年   9篇
  2000年   2篇
  1999年   4篇
  1998年   6篇
  1997年   5篇
  1996年   4篇
  1995年   2篇
  1994年   4篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有257条查询结果,搜索用时 0 毫秒
71.
清代小学家在"假借"问题上有很多争议,众说纷纭.江声同意许慎的说法,段玉裁和朱骏声则有各自不同的看法.这些不同的看法反映出他们考虑问题的角度和侧面不同,都有一定的道理.到了晚清,章太炎先生对"假借"问题的争议进行了研究,从现代语言学的高度对这一问题进行了阐释,说明了汉语词汇和文字发展之间的辩证关系,为这一问题的争论给予总结.  相似文献   
72.
《经传释词》十卷,清王引之撰[1],此书代表着传统训诂学研究虚词的最高水平。该书成书后,在当时就备受推崇,论者以为,是书在有清经学中乃独绝千古之作①。笔者通过对《经传释词》以字条的梳理,试图从中窥见王氏治学的门径,并检讨其不足。此外本文的另一个重点在于说明虚词及其义项的来源,在此基础上对其意义进行系统整理。  相似文献   
73.
《经传释词》十卷,清王引之撰,此书代表着传统训诂学研究虚词的最高水平。该书成书后,在当时就备受推崇,论者以为,是书在有清经学中乃独绝千古之作①。笔者通过对《经传释词》"以"字条的梳理,试图从中窥见王氏治学的门径,并检讨其不足。此外本文的另一个重点在于说明虚词及其义项的来源,在此基础上对其意义进行系统整理。  相似文献   
74.
<经传释词>十卷,清王引之撰[1],此书代表着传统训诂学研究虚词的最高水平.该书成书后,在当时就备受推崇,论者以为,是书在有清经学中乃独绝千古之作①.笔者通过对<经传释词>"以"字条的梳理,试图从中窥见王氏治学的门径,并检讨其不足.此外本文的另一个重点在于说明虚词及其义项的来源,在此基础上对其意义进行系统整理.  相似文献   
75.
通过对几部近代汉语辞书所列义项的分析,揭示了词义的引伸系统,纠正了辞书的某些释义失误,指出了失误的原因,澄清了某些辞书的义项排列混乱现象,提出了语词辞书编纂得首先研究词的意义系统的观点。  相似文献   
76.
关于古代汉语词本义与假借义的定义   总被引:1,自引:0,他引:1  
本义与假借义是古代汉语教学中的两个重要概念,多义词的诸义项目前区分为本义、引申义、假借义三种类型,然而,当前关于词本义的定义显著还有不尽完善之处。对王力先生的观点作进一步的理会,说明词本义就是词的本来意义,而不是造字时的意义,对完善词本义的定义提出了个人的观点,另外,在分析假借义时,都不可避免要以汉字为依据,于是我们不禁要问,不以汉字为依据我们能说清楚什么是假借义吗?词的音义可以分开吗?其实,真正被借的是汉字,而不是词义,因此,当前所说的假借义是汉字字义的一种类型,而不是词义的一种类型。  相似文献   
77.
假借字产生的过程和条件出发,结合刘又辛先生“汉字发展三阶段”学说的分析,对假借是用字法还是造字法进行了探究,并与杨薇先生商榷,认为假借是用字法并非造字法。  相似文献   
78.
由于前人不明《周易》中“赢”实为其本义的相关用法,试图以假借手段去解释,所以不足取。《汉语大词典》上通“喂”通“儡”两个义项均因《周易》例句而设,应合并释作“毁坏”。  相似文献   
79.
《马氏文通》中连字的界说涉及到三个方面:连字判断标准、连字的分类和连字假借,文章就这三方面展开具体分析,并发现其中存在着自相矛盾等问题.尽管《马氏文通》关于连字的学说不够科学、合理,但这部划时代的语法著作奠定了今天语法研究的基础,不可否认其开创之功.  相似文献   
80.
“谁适为容“的“适“是“啻“的假借字,解为“只,仅仅“,是副词,“谁适为容“就是“只为谁容“;“纯德“的“纯“假借为“(奄)“,训为“大“,“纯德“即是“大德“;“类名“的“类“假借为“頪“,训为“美“,“类名“就是“美名“.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号