首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   15399篇
  免费   10篇
  国内免费   23篇
教育   13496篇
科学研究   832篇
各国文化   6篇
体育   177篇
综合类   646篇
文化理论   41篇
信息传播   234篇
  2024年   11篇
  2023年   100篇
  2022年   143篇
  2021年   96篇
  2020年   122篇
  2019年   191篇
  2018年   115篇
  2017年   252篇
  2016年   382篇
  2015年   623篇
  2014年   1202篇
  2013年   1041篇
  2012年   1215篇
  2011年   1329篇
  2010年   1229篇
  2009年   1337篇
  2008年   1251篇
  2007年   1228篇
  2006年   877篇
  2005年   732篇
  2004年   766篇
  2003年   389篇
  2002年   351篇
  2001年   172篇
  2000年   166篇
  1999年   47篇
  1998年   16篇
  1997年   10篇
  1996年   15篇
  1995年   6篇
  1994年   7篇
  1993年   3篇
  1992年   4篇
  1991年   3篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
英语基础存在差异的学生在一个班中怎样共同学习和提高?这是高校双语教师必须首先解决的施教问题。本文基于个人教学经验列举了诸多解决这一问题的尝试,以其能为同行提供相关启发和借鉴。  相似文献   
92.
从新疆2011年度教育工作视频会议上获悉,截至2009年年底,自治区学前教育毛入园率达到51.44%,高于全国同年学前三年50.86%的平均水平,提前达到自治区确定的发展目标。自治区教育工委书记、教育厅党组书记赵德忠说,十一五期间,新疆以双语幼儿园建设为重点的学前教育获得快速健康发展。自治区各地通过国  相似文献   
93.
本文旨在论述显性和隐性学习在二语习得领域的研究发展历程,探讨其在二语习得方面的应用及发展方向。望有助于正确认识显性和隐性学习及在实际教学中的应用,进行有效地外语教学。  相似文献   
94.
95.
《指称加工与习得》是一部关于指称习得与加工研究的论文集,是由美国麻省理工学院Gibson与美国东北大学Pearlmutte合编而成,由MIT出版社2011年出版。  相似文献   
96.
徐维玲 《辅导员》2014,(13):25-25
5月30日,河南省洛阳市龙城双语小学校园里歌声嘹亮,一首《红星闪闪》拉开了“童心向党”歌咏比赛的序幕。赛场上,同学们激情飞扬,纵情歌唱。高年级同学演唱的《让我们荡起双桨》《黄河大合唱》刚劲有力,气势磅礴;中年级同学带来的《团结就是力量》《歌唱祖国》朝气蓬勃,生气盎然;低年级小朋友的《国旗国旗真美丽》《我爱北京天安门》天真童趣,甜美可爱……整个校园成了歌声的海洋,充分展现了当代小学生乐观开朗、积极向上的精神风貌。  相似文献   
97.
以10道四级汉译英真题为例,分析考查了英汉两种语言在遣词造句等方面的凸显差异。以期在认知语言学凸显理论的观照下,汉译英翻译能够从大量练习、死记硬背的过程转化为思考、融入、知己知彼、百学不厌的语言习得过程,将中国传统文化更好地输送到世界文化当中。  相似文献   
98.
土力学是以"大岩土"为背景的工程力学专业的一门专业基础课,在以往的教学过程中,往往注重让学生记公式、推导公式、做习题,其教学模式酷似数学专业,不利于调动学生的学习兴趣及培养学生的实践操作能力。本文根据土力学课程的特点,提出了"充分利用网络资源、用故事揭示力学原理、加强学生动手能力及融入双语教学"的教学模式,让土力学课堂与时俱进、充满时代特征,极大提高了学生的上课积极性,取得了良好的教学效果。  相似文献   
99.
对比分析的基本任务是通过两种或多种语言的共时比较发现它们在结构和功能上的异同,其研究结果可以应用于教学之中。但对比分析常被批判忽视主体的心理过程,从功能语法模式的概念功能和人际功能角度进行对比分析或许不失为一种好的方法。本文从功能语法模式的对比分析角度进行研究,以期获得一些对中国学生句法习得的启示。  相似文献   
100.
从上世纪70年代以来,语码转换就开始受到很多语言学家及二语教学研究专家的关注,也产生了很多研究成果,但目前在中国对于其在大学二语课堂教学中的应用研究还不多。本文将大学二语课堂教学中教师语码转换与英语语法及词汇教学相结合,利用学习者的母语代替需教授的英语目标词汇,以促进二语学习者对外语语法及新词汇的接受。研究表明,适量而有意识、有计划地使用语码转换对大学英语课堂中语法及词汇的习得是一种有效的方法,有其必要性和必然性。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号