排序方式: 共有368条查询结果,搜索用时 0 毫秒
101.
一、情境再现,酝酿情感
师(出示“初春、贝加尔湖、寒潮降临”):看着这一组词语。你想起了课文中的哪个画面呢? 相似文献
102.
蓝蓝的天空,清清的湖水,飞翔的天鹅,奔驰的麋鹿;游弋的江豚,各种只有在神活中才有的画面向我们扑面而来,这是记者近日在长江九曲回肠第一湾湖北省天鹅洲麋鹿、江豚、白暨豚湿地生态保护区内见到的美丽景观。天鹅洲湿地生态保护区地处湖北省石首市镜内,南依世界奇景九曲回肠的下荆江河段,北靠一马平川的江汉平原,地形奇特,这里四面环水,水滩交融,洲立其中,构现出一部美丽的神活故事。 相似文献
103.
104.
105.
106.
一场关于人与自然关系的深刻对话——从禁忌母题角度解读天鹅处女型故事 总被引:3,自引:0,他引:3
万建中 《北京师范大学学报(社会科学版)》2000,(6)
天鹅处女型故事隐含两个禁忌母题 ,它们共同建构了此型故事第二代异文的基本框架 ,对故事的形态结构起着举足轻重的作用。禁忌母题演示出来的设禁——违禁——惩罚的情节序列 ,其实为人与自然的矛盾、对立关系的民间隐喻 :人和异类为了“故事”的缘故可以暂时组合成一个家庭 ,但即便在故事里 ,其间的裂缝也不可能任意弥合 相似文献
107.
儿童期具有独立的意义与价值,儿童文学作品是关于儿童的生活,适应儿童的要求,能唤起儿童兴趣的作品.对于儿童文学的翻译,周作人是倡导翻译以“儿童为本位”的先驱,他是践行并深化这一翻译思想的著名翻译家.周作人推崇“小儿说话一样的文体”这就是儿童本位观.他认为,文学不是用来说教的,文学本身具有其艺术特点和功能.文学翻译要体现出文学作品的艺术特点而不能拘泥于功利主义的需要.本语篇以美国作家E·B·怀特的小说《吹小号的天鹅》与著名翻译家任溶溶的译本对比,举出几个比较典型的翻译实例,论证以儿童的眼睛去看,以儿童的耳朵去听,以儿童的心灵去感受的儿童本位翻译思想为指导原则,翻译的作品充满了童真童趣. 相似文献
108.
国标本四年级语文下册《鸟语》一课,安排在第四单元,和《天鹅的故事》《生命的壮哥欠》等另两篇组成了“动物王国的故事”单元。 相似文献
109.
李新军 《中华活页文选(高中版)》2014,(5)
正所谓鸟有鸟道也。生活在湖泊上、湿地里的花翎大雁、长颈天鹅和短蹼野鸭,被乡党们誉为能带来幸福的祥瑞之鸟。他们在议论大鸟的同时,把候鸟南北穿梭的线路,称为鸟道,是有道理的。民俗谓之"鱼有鱼道,鸟有鸟道"也,大概从科学上说得过去,可以解释为鸟的声纳抑或地球磁场所为,不是鸟故意非走这条线路不可。否则的话,那些浪漫如斯的鸟,或许会选择贯通南北的另外驿路,也好在短暂的生涯中 相似文献
110.
吴群 《语数外学习(高中版)》2014,(1):30-31
一、中职英语的教学现状
(一)生源质量差,英语基础普遍较弱
中职学生的来源大体上可归为以下四种情况:一种是经过中考的初中生,成绩差考不上高中的。更有甚者,有些在初中是“双差生”,老师和家长都拿他们没办法,他们到职校是混日子。虽然他们在初中有比较系统的英语学习,但英语基础普遍较差。一种是“社会免试生”。这类学生没有初中毕业,或读初中时中途辍学,他们的英语基础几乎为零。一种是贫困生。他们住在边远山区,家庭贫困,因交不起读高中的费用而就读职校。这部分学生较懂事,也很努力。一种是“回炉生”。有些初中毕业生到社会上打工,尝到了没有技术工作难找、收入少的苦头,想进职校学一技之长,改变以后的人生。这部分学生比较努力,但由于出外打工时间长,对原来所学的英语知识忘得所剩无几。 相似文献