全文获取类型
收费全文 | 70738篇 |
免费 | 75篇 |
国内免费 | 34篇 |
专业分类
教育 | 58304篇 |
科学研究 | 2707篇 |
各国文化 | 594篇 |
体育 | 471篇 |
综合类 | 3022篇 |
文化理论 | 622篇 |
信息传播 | 5127篇 |
出版年
2024年 | 220篇 |
2023年 | 972篇 |
2022年 | 1190篇 |
2021年 | 877篇 |
2020年 | 735篇 |
2019年 | 792篇 |
2018年 | 490篇 |
2017年 | 953篇 |
2016年 | 1826篇 |
2015年 | 3009篇 |
2014年 | 6029篇 |
2013年 | 4541篇 |
2012年 | 4781篇 |
2011年 | 7692篇 |
2010年 | 6511篇 |
2009年 | 5025篇 |
2008年 | 5385篇 |
2007年 | 3836篇 |
2006年 | 2912篇 |
2005年 | 2628篇 |
2004年 | 2153篇 |
2003年 | 2125篇 |
2002年 | 1824篇 |
2001年 | 1596篇 |
2000年 | 1086篇 |
1999年 | 475篇 |
1998年 | 309篇 |
1997年 | 220篇 |
1996年 | 153篇 |
1995年 | 123篇 |
1994年 | 109篇 |
1993年 | 67篇 |
1992年 | 75篇 |
1991年 | 56篇 |
1990年 | 35篇 |
1989年 | 31篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
991.
聂进 《中学语文(读写新空间)》2001,(11):62-63
一部好的文学传记,介绍一个人的一生不会只是像幻灯那样放映出一幅幅生活的画面,而是会像一个大导演安排下的传记影片,来反映他(或她)多彩多姿的事绩。其中有许多极细腻的描写,彩绘的画面,魅人的诗意,精微的情感,活脱脱的对话,欢笑悲泣的行事。且通过这一切来揭示主人公有血有肉有情热有生命的人生悲剧的动因或戏剧性地发展为荣光的个人性格和历史机缘。这是我在读过桑逢康先生《感伤的行旅·郁达夫传》之后初步得到的启示。 相似文献
992.
张孟根 《海南广播电视大学学报》2007,8(3):11-13
鲁迅是伟大的文学家和语言大师,但是他的一些杂文的逻辑严密性却是值得探讨的。本文结合笔者多年的逻辑学教学实践,用概念、判断、推理的若干逻辑知识,冷静细致地分析了鲁迅杂文《文学与出汗》在批驳梁实秋文学人性论中的几个逻辑问题,指出该文的逻辑说服力是不强的。梁实秋的文学人性论其实没有被驳倒。 相似文献
993.
乔伊斯·卡罗尔·奥茨(Joyce Carol Oates 1938-)是当代美国文坛最重要、最多产的作家之一。她重视文学传统,主张艺术应该反映和描绘社会生活。她的作品对美国现代社会采取一种批判的态度,不仅反映美国各阶层人民随着资本主义的发展从物质贫困过渡到精神空虚的过程,而且表现出对广大劳动人民命运的深切关注。《四个夏天》是她的一篇优秀短篇小说。作者继承传统的现实主义手法,采用第一人称叙述,叙述者也是故事主人公的方法,从不同角度艺术地再现“我”西西女孩从幼年、童年、少年到成年的成长,进而揭示出身于工人家庭的“我”一生不可改变… 相似文献
994.
查洪德 《西南师范大学学报(人文社会科学版)》2001,27(4):159-165
元代文论家从哲学高度对文学本体论进行了深入的探讨,形成了文学本于“理”和本于“气”两种文学本体论,这成为考察元代文学思潮不可回避的一个既复杂又重要的问题。元人对这一问题的探讨,也深化了对这一文学基本问题的认识,在元代,文学“气”本论占据了主导地位,而且形成了理论体系,这一理论体系在中国文论史上具有较高的理论价值。 相似文献
995.
本文在前人研究苏轼豪放词的基础上,用历史唯物主义的观点,提出了苏轼豪放词成熟于密州的新观点。其依据是:一、苏轼自幼受其父文学要有为而作的影响,在未踏入政坛文坛时就有革新北宋时期浮艳文风的思想;二、苏轼在守密之前已对婉约派词风深为不满,已尝试写作言情言志的非男女恋情的新词作;三、守密时,适逢朝廷对王安石变法有看法,变法派有些失势,故苏轼以为自己大展宏图的时候到了,于是豪放词便应运而生;四、从文学创作思想未考察,苏轼守密时只不过是把文学创作当作是抒怀言民的工具之一。 相似文献
996.
孙璐 《黑龙江教育学院学报》2003,22(6):105-107,110
连贯不仅仅是语篇的特征,而且也是决定语篇翻译成功与否的保障之一。解决语篇翻译连贯问题需要注意两点:一是对译文进行调整和补充,重视其原文的连贯性;是填充由于文化内涵的不同所带来的差异。在语篇翻译过程中对语篇逻辑的调整、补充和对文化内涵差异的填充是取得语篇连贯的关键。 相似文献
997.
接受美学与文学翻译中的读者关照 总被引:11,自引:0,他引:11
曹英华 《内蒙古大学学报(人文社会科学版)》2003,35(5):100-104
译读是学翻译过程中一个能动的主体,读对译语本的阅读和接受是一种创造性的审美行为。由于读的审美行为具有鲜明的时代特征,因此不同时期的主流翻译方法和翻译策略会有所不同。译对译读语言和化审美特征的关照以及对译读情感需求的关注是影响学翻译活动成功的要素之一。 相似文献
998.
名师一课,一个小时左右中浓缩的可能是一生的积淀。若能用心体会积累,语文学习与考试将不再是难点。若你有特别喜爱或难懂的课文,尽管对我们吐露,名师的心血结晶将让你洞悉课文的奥妙。兰姐:我感到恐瞑。初中的时候学习艾青的《我爱这土地》,当日寸高声朗诵,整个身体都可以随之震颤,那种饱满又自豪的情感现在都有余温,这是一种诗意性的共鸣。然而慢慢长大,当我看了许许多多外国作品之后,那种共鸣似 相似文献
999.
《南昌教育学院学报》2016,(2)
随着中国民航业的迅猛发展,民航翻译市场不断繁荣,而其专业译员却难以满足市场需求。以民航翻译相关从业人员为研究对象的问卷调查探讨了这些人员在翻译过程中遭遇的瓶颈及其工作模式,进而挖掘了影响译员翻译工作质量与效率的因素。调查问卷的分析结果表明,以项目管理为指导理念的团队翻译工作模式,能够在保证翻译质量、优化工作时间、缓解心理压力和创造学习机会方面有效地改善民航译员的工作效度。 相似文献
1000.
小说、诗歌翻译除了要达意之外,还要很重要的一方面便是对原作的风格进行再现。目前关于风格的翻译提出了很多理论方法,比如说标记理论的应用,功能对等,以及关联理论等。虽然这些理论都对翻译中的风格再现有很大的指导意义,但到目前为止,几乎还没有研究对这些理论进行比较,指出它们之间的异同之处。该文旨在探讨标记理论与关联理论如何对风格翻译进行指导,以及二者的异同,并大胆提出假设:标记理论中的风格标记以及关联理论中的交际线索是对同一现象的不同描述。 相似文献