首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   128篇
  免费   1篇
  国内免费   1篇
教育   100篇
科学研究   6篇
体育   3篇
综合类   7篇
信息传播   14篇
  2023年   2篇
  2022年   1篇
  2017年   4篇
  2016年   3篇
  2015年   3篇
  2014年   12篇
  2013年   10篇
  2012年   11篇
  2011年   9篇
  2010年   10篇
  2009年   7篇
  2008年   17篇
  2007年   11篇
  2006年   7篇
  2005年   5篇
  2004年   4篇
  2003年   2篇
  2002年   6篇
  2001年   2篇
  2000年   2篇
  1998年   1篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有130条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
网络中英汉语码混用现象十分常见。本文分析了英汉语码混用的特点及影响,并提出了相关建议。  相似文献   
102.
汉英语码混用现象在中国改革开放日益深入,加入WTO、申奥和申博接连成功的语境下,显得越来越普遍。但语言学界对此现象却褒贬不一。文章从修辞学角度对这种现象做了合理性阐释,视之为一种独特的修辞手段,指出它符合诸多修辞原则,证明其存在的价值。  相似文献   
103.
全球一体化进程加速了各种语言之间的融合,而且语言表达的经济性和双语使用者(尤其是年轻人)热衷于"创造性"地使用语言,使得汉英语码混用现象十分普遍。从使用功能上看,语码混用主要是复述强调,委婉避讳和调节。可以预见的是汉英语码混用会越来越频繁地渗透到人们生活、工作、学习的方方面面,呈现出开放的态势,深刻地反映着社会和时代的变迁。  相似文献   
104.
网络中英汉语码混用的现象十分常见。本文从形式的角度来分析英汉语码混用中的常见方式。  相似文献   
105.
在今天,"呆"读dāi,"待"读dāi和dài。在dāi音"停留"意义上两字存在混用的情况。"待"字比"呆"出现早,先秦就有"待"字,而"呆"最初是"保"的古文,到元朝才有了"傻"的意义。在明清之前,"待"字的含义没有"停留"意义,明清开始才有此含义。"呆"字到明清也只有"傻"之类的含义,只是到了解放前后现当代文学作品中才出现了"停留"的意义,也是在这个时候,"呆""待"混用了。"待"读"dāi"是在与"呆"混用后,受"呆"的影响才增读"dāi"的。  相似文献   
106.
说错话     
日常生活中,我们每个人都难免说错话,互联网上就有很多关于说错话闹出的笑话,有很多还流传甚广,比如:  相似文献   
107.
语言接触常常会造成交际中的语码转换现象,学界通常将语码转换按照句间和句内两种位置进行分类研究.我们考察了汉语流行语中新近出现的X-ing现象,认为语码转换还可以发生在构词层面,包括了语素的转换使用.  相似文献   
108.
古人用字多通假,文献(包括出土材料)愈古,通假愈多。故后人阅读古籍,如不明通假则难以达。但对通假亦须有正确理解,否则在解释或应用时难免出错。本文以《说文》中的藉、、籍、荐、五字为例,以辨明“通假”、“混用”、“误同”等不同情况。  相似文献   
109.
从构词法角度出发对韩语词汇中汉字词、韩汉混用词和韩语固有词的内部结构进行分析,并与汉语词的结构进行比较,了解韩汉构词法的异同。  相似文献   
110.
"启示"与"启事"是混用频率较高的几个词之一。近年来"启示"与"启事"混用呈增多趋势。维普中文科技期刊数据库中就有100篇"更正启示"。为什么两者误用这么严重呢?除了同音字容易混淆的原因外,我们觉得过去  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号