全文获取类型
收费全文 | 5004篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 4386篇 |
科学研究 | 141篇 |
各国文化 | 9篇 |
体育 | 79篇 |
综合类 | 101篇 |
文化理论 | 10篇 |
信息传播 | 282篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 19篇 |
2022年 | 32篇 |
2021年 | 25篇 |
2020年 | 21篇 |
2019年 | 31篇 |
2018年 | 32篇 |
2017年 | 51篇 |
2016年 | 69篇 |
2015年 | 124篇 |
2014年 | 336篇 |
2013年 | 305篇 |
2012年 | 371篇 |
2011年 | 538篇 |
2010年 | 404篇 |
2009年 | 408篇 |
2008年 | 489篇 |
2007年 | 254篇 |
2006年 | 292篇 |
2005年 | 232篇 |
2004年 | 257篇 |
2003年 | 194篇 |
2002年 | 157篇 |
2001年 | 143篇 |
2000年 | 125篇 |
1999年 | 24篇 |
1998年 | 21篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 7篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有5008条查询结果,搜索用时 0 毫秒
151.
英语成语是英语语库中璀璨的明珠。它的产生与该民族的传统、风俗、价值观念和社会行为紧密相关,即与其特有的文化背景密切联系。由于东西方文化上的差异,有些成语单从字面上理解往往会闹笑话。要想深刻理解英语成语的意义,首先就得弄清他们的来源,因此本文将就英语成语的一大分支——动物成语的来源做些初步的探讨。 相似文献
152.
由于历史、宗教信仰、传统习惯、民族心理等方面的影响,汉英两族人们之间的认知图式必然会有着不同之处。而认知图式的不同,势必会影响到汉英习语的翻译。本文试从认知图式的角度来分析英语和汉语的成语翻译上存在的问题,并探讨成语翻译的可行方法。 相似文献
153.
教材使用与建设现在,教材版本众多,颇有点儿良莠不齐——就连老牌的人教版教材也难免"俗"。现在,我所用的教材是人教课标版,这是比较好的一个版本,但白璧微瑕,也存在这样那样的缺陷,试录如下以就教于大方之家。 相似文献
154.
胡兰 《牡丹江教育学院学报》2010,(4):54-55
成语的魅力主要不在其表层义和指称义,而在其隐含义、引申义和联想义。成语的词典翻译不同于文学语境下的语用翻译:前者往往是孤立静止的,后者则是灵活多变的。文学翻译不是简单的“文学”+“翻译”,其中成语翻译更是如此。 相似文献
155.
156.
《文心雕龙》共50篇,包括总论、文体论、创作论、批评论4个主要部分。这部著作虽然分为四个方面,但其理论观点首尾一贯,各部分之间又互相照应。《文心雕龙》体大精思,在古代文学批评著作中是空前绝后的。此意在解读刘勰对于用典的文学理论。 相似文献
157.
作为英美文化的重要组成部分,英文歌曲是音乐和语言的最佳结合体。在全球化大语境下,以跨文化交流为导向的英语歌词翻译是一个值得研究的话题。本文立足于该语境,通过分析英文歌曲翻译的标准和方法,结合汉语成语的文体特征,旨在讨论汉语成语和词组在英文歌曲翻译中的实际效用,以便助益跨文化交际目的下英文歌词汉译的实践活动和理论研究。 相似文献
158.
魏晋南北朝志怪小说对元杂剧有重要影响,主要体现在两方面:它是元杂剧的一个题材来源;它给元杂剧提供了许多优美的典故。研究两者之间的关系可以为戏曲的进一步研究拓宽视野。 相似文献
160.
《教学月刊(中学下旬版)》2010,(1):112-112,17
一、成语,形容夫妻或相爱的人十分亲昵。
二、杜甫《春望》中的一句。
三、长城上的一道关,很多诗词写到。
四、成语,指把所有力量全部使出,没有丝毫保留。 相似文献