全文获取类型
收费全文 | 498篇 |
免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 441篇 |
科学研究 | 4篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 5篇 |
综合类 | 21篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 22篇 |
出版年
2023年 | 8篇 |
2022年 | 6篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 9篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 17篇 |
2013年 | 16篇 |
2012年 | 26篇 |
2011年 | 35篇 |
2010年 | 24篇 |
2009年 | 34篇 |
2008年 | 47篇 |
2007年 | 36篇 |
2006年 | 29篇 |
2005年 | 23篇 |
2004年 | 27篇 |
2003年 | 23篇 |
2002年 | 23篇 |
2001年 | 18篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 9篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有499条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
去年11月,温家宝总理在中国文联、中国作协全国代表大会上作了一次满含深情、令人沉思的讲话,后来这篇讲话以《同文学艺术家谈心》为题见诸报端。温总理在讲话里接连援引了屈原《离骚》中的“长太 相似文献
22.
23.
24.
郭红雨 《语文学刊:高等教育版》2011,(9):65-66,78
人教版高中语文课本《离骚》(节选)与王力《古代汉语》中《离骚》在注音和释义上有很大差别。经过比较,两书皆存在不足之处。建议两书在下次修订时相互作为参照,以利于我国大中学语文教学。 相似文献
25.
"溘死"和"流亡"在《离骚》中各见一例。"溘死"今者释义多为"忽然死亡";而"流亡"释为何义,古今学者莫衷一是。然观文章前后之意,联接"溘死"、"流亡"的"而"应作顺接连词。"溘死"与"流亡"应为逻辑顺序关系,不宜为并列之序;且屈赋另亦三次出现类似句式,"流亡"皆为同义。联系屈子人生理想及其诗句,"流亡"应释为"随流水消逝"。 相似文献
26.
27.
许渊冲提出了著名的“三美理论”——“意美,音美,形美”,为诗歌翻译实践和诗歌翻译批评提供了一个系统可行的理论支撑。该文通过比较《离骚》的三个中译本(译者分别为许渊冲、杨宪义和戴乃迭、卓振英),发现三美理论在许译本中得到了充分的体现,但同时音美和形美上的追求也在一定程度上妨碍了原文意义的传递。 相似文献
28.
苗振浩 《中学语文(读写新空间)》2023,(5):48-49
《离骚》前半篇表达了诗人要求革新政治的愿望和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志,后半篇反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗结合屈原忠贞不渝的情感以及崇高理想进行布局,极具情感张力。 相似文献
29.
本文指明汉人对《离骚》的创作年代,均有作于怀王和顷襄王时期的自相矛盾之说,并无“均在怀王之世,决无作于顷襄王时期”的“宏观”定论;《离骚》所透露的诗人年岁及“椒、兰”喻指,应在诗人将及“老”年且子兰当政时期,而不能在子兰尚未当政的屈原早年“初疏”时期;以诗中浪漫想象所显示的诗人所在地点及诗中出现的“南楚”、“湘潭”一带土语,证明诗人创作《离骚》时不在汉北或郢中,而是在“南楚”沅湘之间;并引秦汉之际律法证明,屈原时代,实行的是有爵者以“年五十六”为“老”的“告老”退休制度,由此推测诗人之作《离骚》大抵在将临五十六岁老年,且齐相韩夤尚未受命赴楚为相的子兰当政时期,即顷襄王八九年间。 相似文献
30.
安方芳 《中国教育发展研究杂志》2007,4(11):55-55
南宋戴复古的《饮中》有这样一首七律:“布衣不换锦宫袍,刺骨清寒气自豪。腹有别肠能贮酒,天生左手能持螯。蝇随骥尾宜千里,鹤在鸡群亦九皋。贤似屈平因独醒,不禁憔悴《离骚》。” 相似文献