首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   9022篇
  免费   12篇
  国内免费   10篇
教育   7814篇
科学研究   374篇
各国文化   2篇
体育   237篇
综合类   298篇
文化理论   32篇
信息传播   287篇
  2024年   15篇
  2023年   89篇
  2022年   107篇
  2021年   73篇
  2020年   106篇
  2019年   113篇
  2018年   70篇
  2017年   147篇
  2016年   228篇
  2015年   375篇
  2014年   825篇
  2013年   582篇
  2012年   657篇
  2011年   738篇
  2010年   664篇
  2009年   642篇
  2008年   782篇
  2007年   631篇
  2006年   481篇
  2005年   317篇
  2004年   259篇
  2003年   271篇
  2002年   264篇
  2001年   188篇
  2000年   161篇
  1999年   70篇
  1998年   53篇
  1997年   41篇
  1996年   22篇
  1995年   14篇
  1994年   19篇
  1993年   14篇
  1992年   16篇
  1991年   5篇
  1990年   3篇
  1989年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有9044条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
通过对2004年欧洲足球锦标赛决赛阶段比赛的分析研究,发现进攻队在攻入对方罚球区30m附近时的传球失误,主要是由强对抗状态下的传球失误和快速运动时的传球失误造成的。统计分析发现,在传球失误中,传中失误最多,其次是传球方向不当和传球力量不当。  相似文献   
12.
13.
对中外男篮进攻能力的比较研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
当代篮球运动的发展正朝着高速度、高强度、高空优势、激烈对抗的方向发展 ,要求运动员技术全面 ,集体战术合理 ,进攻和防守的攻击性、对抗性、灵活性加强。随着篮球运动的发展 ,队员的身体越来越高大、强壮 ,而空间相对缩小 ,因此身体接触频繁。美国篮球教练罗·萨马拉斯曾对奥运会两场篮球比赛做过统计 ,除了轻微的不妨碍队员前进的接触外 ,其它身体接触就达5 0 0次以上 ,可见对抗的激烈性和防守的攻击性增强。在此基础上如何进一步解决进攻问题给我国男篮提出了新的要求。一个优秀的篮球队必须是攻守兼备的 ,但是进攻是克敌致胜的直接手…  相似文献   
14.
翔翔是一个做事认真的好孩子,可就是在学习方面显得有些“死”。比如,他能够很好地记住语文课文中所学的生字、生词,却不会给课文分段和概括段意;他能把数学课上的算式题做得准确无误,可一遇到活一些的应用题就开始犯难。不用说,他的作文成绩也不好,词汇量不丰富,还经常出现病句。尽管翔翔学习比较努力,每逢考试,他的成绩在班里最多只能排个中等。他的问题究竟出在哪里呢?经过测试,翔翔的智商属于中等,智力上没有问题。只是他言语的理解能力比较弱,造成他对知识掌握的速度慢,给人的印象是悟性不高。孩子对言语的理解能力,是一个容易被父母忽…  相似文献   
15.
16.
赵芬青 《甘肃教育》2002,(11):34-34
对学生运算失误进行分析,其中失误的一个主要原因是不会审题所造成的,那么应该怎样审计算题呢?我认为,应该抓好以下四个方面:  相似文献   
17.
跨越不同文化背景的交际常会发生故障 ,使交际双方产生误解其原因不仅限于发音、语法和词汇等语言各方面 ,还有其它如文化背景的原因 ,影响了有效交际 ,本文就此进行了初步探讨  相似文献   
18.
文章探讨了学生在解题条件识别与表达利用中的问题和失误的特点及类型,以便加强教与学的针对性、有效性,提高学生的解题能力和数学思维能力,提高教学效益和质量.  相似文献   
19.
知识技能的传授过程要依赖多种信息资料传递的方式实现,而技术动作(非言语)和言语构成了信息传递的主体要件,非言语交流在速滑课教学中发挥着充分的作用。实践证明,只有充分认识到非言语交流的重要意义,合理使用非言语交流才能使教学达到良好的效果。  相似文献   
20.
随着科技的迅猛发展和全球经济一体化,跨文化交际已成为人们生活中不可分割的一部分。这对当今大学生的交际能力提出了更迫切的要求。然而,传统的外语教学以传授语言知识和培养语言技能为主,脱离了语言使用的具体语境,忽略了对学生文化意识的培养。所以,在跨文化交际中,人们经常会因不了解对方的文化背景或套用母语的表达方式而导致表达不妥当或不合适宜,从而使交际达不到预期效果或彻底失败。因此,本文作者运用语用学的有关理论,对跨文化交际中的常见语用失误现象进行了分析,并结合大学英语教学提出了相应的对策。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号