首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   127807篇
  免费   654篇
  国内免费   583篇
教育   103214篇
科学研究   9426篇
各国文化   62篇
体育   7684篇
综合类   7031篇
文化理论   15篇
信息传播   1612篇
  2024年   16篇
  2023年   134篇
  2022年   833篇
  2021年   2435篇
  2020年   3371篇
  2019年   2401篇
  2018年   609篇
  2017年   722篇
  2016年   741篇
  2015年   3626篇
  2014年   9535篇
  2013年   8959篇
  2012年   13170篇
  2011年   12679篇
  2010年   8061篇
  2009年   7002篇
  2008年   7818篇
  2007年   9192篇
  2006年   8423篇
  2005年   7103篇
  2004年   5972篇
  2003年   5136篇
  2002年   4223篇
  2001年   3244篇
  2000年   1845篇
  1999年   698篇
  1998年   354篇
  1997年   233篇
  1996年   197篇
  1995年   89篇
  1994年   76篇
  1993年   47篇
  1992年   41篇
  1991年   16篇
  1990年   13篇
  1989年   7篇
  1987年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
  1982年   1篇
  1981年   1篇
  1979年   5篇
  1978年   4篇
  1977年   2篇
  1976年   7篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
951.
语言和文化是紧密相关的,各民族和国家之间存在着的文化差异必然反映在语言中。这种体现在语言中的文化差异给翻译造成了极大的障碍,因而一直为译者所关注。对于文化差异的处理,在翻译界一直有“归化”和“异化”之争。影视翻译作为文学翻译的一个分支,既与一般文学翻译有共同之处,又有着自身的特性和原则。本文结合影视节目的特点,提出了影视翻译处理文化差异时应遵循的三大原则及相应的翻译手段,并以大量的实例予以说明。  相似文献   
952.
接受美学与文学翻译中的读者关照   总被引:11,自引:0,他引:11  
译读是学翻译过程中一个能动的主体,读对译语本的阅读和接受是一种创造性的审美行为。由于读的审美行为具有鲜明的时代特征,因此不同时期的主流翻译方法和翻译策略会有所不同。译对译读语言和化审美特征的关照以及对译读情感需求的关注是影响学翻译活动成功的要素之一。  相似文献   
953.
目前大学英语听力教学中存在着诸多问题,但教师转变观念是解决问题的关键。教师不要把学生的听力训练局限在语音室里,而应把听力教学当做一个系统工程来抓,把对学生的听力训练贯穿于各个教学环节中,以此推进大学英语听力教学。  相似文献   
954.
兴趣是最好的老师。为引导学生对学习数学产生兴趣,教师应创设情境,诱发学生的学习兴趣;运用直观教学,培养学生的学习兴趣;引导学生动手操作,激发学生的学习兴趣;多用鼓励性语言,调动学生的学习兴趣。  相似文献   
955.
非必修类专业课教学实践探讨   总被引:4,自引:0,他引:4  
以数字控制技术课程为例,探讨如何开展本科四年级非必修类专业课的教学实践。通过调研,提出了一些用于该类课程改革的思路和具体措施,如尝试引入新颖的教学方式,调整教学内容,做到教与学并进。教学改革实践表明,这能有效提高学生的学习积极性,有利于培养学生的创新意识,收到了较好的教学效果。  相似文献   
956.
魏星 《双语学习》2007,(8M):119-120,123
As enormous transformation is taking place in the whole world because of the influence of economy globalization, business and trade are inevitably becoming a fraction of the globalization which results in the internationalization of trade marks. Hence, translation of the trade marks is also turning out to be of importance in the exchange of both economy and culture. This paper addresses the principles of the translation of trade marks. It also pointed out that success model of translating lies in catering for the target market aesthetic interest, reflecting its traditional culture value, taking in its culture essence and following its culture fashion, This research aims at achieving a better understanding of brand name translation process and can help to overcome the cultural barriers to successful translations of brand.  相似文献   
957.
"为迁移而教"已成为当今教育界的响亮口号.认知学习迁移的教学策略,对于塑造学生良好的认知结构,促进学生有效地进行学习,有着十分重要的作用.认知学习迁移的教学策略主要包括完善教材呈现的程序、精心设计引导性材料、科学组织变式练习和注重学习策略训练.  相似文献   
958.
探讨目前高校教学中普遍使用多媒体课件教学的优势和存在的问题及如何在教学中整合多媒体技术,获得更好的教学效果.  相似文献   
959.
英语专业的语言教学中要导入文化教学,这在我国的英语教学界已经是一个不争的问题。但是,文化导入的层次及内容是什么?这正是目前广泛而深入探讨的问题。本文根据作者长期的教学实践,结合相关的理论研究,针对新《大纲》的有关要求,就英语专业语言教学中文化导入的层次及内容进行探讨,以便促进我国的英语专业语言教学。  相似文献   
960.
学生评教是我国高校普遍采用的一种教学评价制度,本文阐述了学生评教误差的几个主要典型的类型,并针对这些误差提出了相应的建议。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号