全文获取类型
收费全文 | 267篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 205篇 |
科学研究 | 5篇 |
各国文化 | 3篇 |
体育 | 9篇 |
综合类 | 3篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 41篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 14篇 |
2013年 | 35篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 34篇 |
2010年 | 33篇 |
2009年 | 19篇 |
2008年 | 29篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 6篇 |
2005年 | 8篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 4篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 2篇 |
2000年 | 3篇 |
排序方式: 共有267条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
本文主要针对表演专业的学生在台词训练阶段遇到的问题展开讨论,在明确台词课程在影视表演专业学习中的重要性的基础上,强调了台词训练与表演元素的结合,提出结合不同规定情境展开台词训练的观点,为台词课教学的拓展和深入开辟了新的方向。 相似文献
82.
汪霁文 《语文学刊:高等教育版》2011,(4):63-64,86
《大话西游》台词中的"无厘头"语言,给传统的话语模式带来了巨大冲击,而这些冲击归根结底是修辞在话语中应用导致的,本文从象似性相关理论结合修辞格分析《大话西游》的台词,以解释观众看此电影时常发笑的原因。 相似文献
83.
吴学勇 《合肥教育学院学报》2012,(1):83-87
为取得幽默放果,小品台词往,主表现出对现实语言的夸张与变异,进而形成难以准确定位的模糊语言。模糊语言导致演员接受语境不自足的幽默比较常见。这种现象的泛滥又使小品创作与演绎缺乏生活内涵。 相似文献
84.
张新毅 《图书馆理论与实践》2012,(5):113
首先要感谢兹恒教授携其弟子掷来的近期力作《美国图书馆协会的奖励制度及对我国的借鉴》。不知缘何,我读此文总不免想起早些年看过的一部外国电影中的台词"法国的名流人物恰恰是在这一点上显得与众不同"。 相似文献
85.
正哎,又轮到第四组打扫卫生区了!我暗自叫苦。只要是第四组打扫卫生区,卫生评比不是年级倒数第一,就是学校倒数第一。看来,这周卫生评比确保第一名的目标难了,那流动红旗还没挂热又要飞走了。我叫来第四组组长认真分析,发现关键问题是该组人心不齐。特别是有个女生阿芳,家在学校附近,每天回家吃午饭,而打扫时间也正好在中午,所以每次扫除都是别人扫完了,她才来,来时还摆 相似文献
86.
2012年春天,76集的"宫斗"长剧《甄嬛传》华丽上演。一时间,贵人争艳,妃嫔竞丽。其中的甄嬛,从青葱单纯的菀贵人,到美艳腹黑的甄贵妃,演绎了一个女人从善良到不得不狠毒的成长史。而甄嬛的扮演者孙俪,却在演艺圈的名利场中,坦然前行。 相似文献
87.
《考试周刊》2016,(48):19-20
跨文化交际构成了人类活动的主要内容,贯穿人类实践轨迹之始终。可以毫不夸张地说,它的出现远远早于"跨文化交际"这个术语。不同文化背景的人群通过彼此沟通,增进情感,互通有无,借鉴对方优秀的文化丰富本族文化内涵。电影作为跨文化交际的重要媒介和传播手段,发挥着其他媒介不可替代的重要作用,华语电影在传播中国文化方面的意义由此可见一斑,电影台词作为角色信息产出物,向受众传达着电影的微观意旨,从一个小小的剧情折射出电影背后承载的电影输出国文化的宏观蓝图。本文以冯小刚电影"老炮儿"为例,从跨文化视角审视其台词在传播中国文化方面的微观逆流和宏观顺流之现象,旨在剖析跨文化交际的多种手段和可能性,丰富跨文化交际的实现途径和手段。 相似文献
88.
试论影视翻译的方法 总被引:7,自引:0,他引:7
王丹斌 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,31(6):106-110
本从影视翻译的学性和特殊性出发,总结了笔在影视翻译实践中获取的经验,收集了部分例证,说明综合利用奈达的社会符号学翻译法、纽马克的语言功能六分法和伯恩斯坦有关复杂、局限语码的分类法这三项成果对从事影视翻译大有裨益。 相似文献
89.
早上还在睡梦中,我就接到了老爸的电话,劈头盖脸的第一句话就是:"我们出大事了!"出大事了?我那时还处于迷糊状态,感觉就像听到一句没头没脑的电影台词。然而后面的话让我迅速地清醒起来,原来老爸老妈夜住旅馆遭遇小贼,相机、钱、证件都被偷走了。不幸中的万幸,老两口都没事,这让我放下心来。"钱财毕竟是身外之物,损失的钱,我们总会慢慢赚回来的。"我安慰道。 相似文献
90.
刘德权 《辽宁广播电视大学学报》2013,(4):35-36
在戏剧影视表演教学中台词是一门十分重要的主干课。而台词教学中文学作品的朗诵却又是重中之重。但在实际教学中往往会轻视这一阶段的教学,或把文学作品朗诵孤立起来。为此通过大量的实践教学来论证这一部分的正确朗诵方法及重要性。论文分为四部分进行论证一、台词课中文学作品朗诵的内容及目的。二、如何进行文学作品的朗诵。三、文学作品朗诵的教学步骤。四、教学中出现的问题。通过分析论证让我们了解了将如何在戏剧影视表演教学中进行文学作品的朗诵。 相似文献